プリンセス?ムーン – 橋本潮 (はしもと うしお)
詞:竹內(nèi)直子
曲:さとうかずお
まわれまわれ
旋轉(zhuǎn)著的 旋轉(zhuǎn)著的
月のメリーゴーランド
月之旋轉(zhuǎn)木馬
すずし気な
明亮的
パールのドレスひるがえして
珍珠禮服飄揚(yáng)著
いつだって見守っているわ
總是守護(hù)著你
ムーンムーンプリンセス
月亮 月亮公主
晝には花のかおり
白天是花朵的芬芳香氣
夜には星のまたたき
夜晚是繁星閃爍著光芒
そこはだれもしらない世界なの
那里是沒有人知道的世界
白いくつをならして
穿上白色的鞋
白い月のはしわたって
經(jīng)過白色的月之橋
あまいキスのゆめをみてる
做著甜蜜的親吻的夢(mèng)
おヒメさまがすんでいるの
住在月亮上的公主殿下
いのりをささげてムーン
為月亮獻(xiàn)上祈禱
きっとしあわせにしてくれる
一定可以帶來幸福
まわれまわれ
旋轉(zhuǎn)著的 旋轉(zhuǎn)著的
月のメリーゴーランド
月之旋轉(zhuǎn)木馬
すずし気な
明亮的
ガラスのドレスひるがえして
玻璃的禮服飄揚(yáng)著
いつだって見守っているわ
總是守護(hù)著你
ムーンムーンプリンセス
月亮 月亮公主
晝には戀のかおり
白天是戀愛的芬芳
夜には愛のまたたき
夜晚是愛情閃爍著光芒
そこはだれも
那里是
しらない世界なの
沒有人知道的世界
たそがれをつむいで
編織著黃昏
ゆっくりとうでをまわして
慢慢的等待
あまいキスでトキをとめる
停留在甜蜜的親吻時(shí)刻
おヒメさまがすんでいるの
住在月亮上的公主殿下
いのりをささげてムーン
為月亮獻(xiàn)上祈禱
きっと會(huì)うコトができるから
因?yàn)槲覀円欢〞?huì)相遇
まわれまわれ
旋轉(zhuǎn)著的 旋轉(zhuǎn)著的
甘いレースをひるがえして
甜美的蕾絲飄揚(yáng)著
白い月の鐘をならして
白色月亮的鐘聲鳴響
たったひとりの
那唯一的
あいしてくれるヒトを
給予我愛的人
まってるまってるまってるの
等待 等待 等待著的
ムーンムーンプリンセス
月亮 月亮公主