Bravelue (蒼翼默示錄) – FLOW (フロウ)
作詞:淺川甲史
作曲:淺川岳史
光る水平線 始まりと終わりの
耀眼生輝的地平線 那起始與終焉
溶け合うそこは 涙の故郷なの
那交融合一的地方 是滿浸著淚水的故鄉(xiāng)
ふるえてる手で 信じられる物
發(fā)顫的手 將所相信的事物
ポケットに詰め込んだ
塞進口袋里
彼方(かなた)で 揺らめいてる蜃気樓
在遙遠的彼方 有搖晃著的海市蜃樓
空見上げれば 導いてくれるような
仰望天空的話 便可看到那像是指著路一般
懐かしくて熱い光をくれる
令人懷念的熾熱光芒
あなたは小さく手を振るよ
你微微揮著手
行かなくちゃ もう泣かないよ シャングリラ
不得不去了 不要再哭了 香格里拉
新たな世界へとダイブしよう
在新世界里大步向前吧
青色に抱かれた僕は…
被蒼藍之色擁抱的我
目指すは地平線 遙かなこの道を
向著地平線 走上這遙遠的路途
歩は遅くとも 風味方にしてさぁ行こう
就算步行緩慢也不要緊 與風為伴向前吧
ひび割れながら 戸惑いながら
一邊庸庸碌碌 一邊疑惑滿心
君は今日も生きているんだ
但你現(xiàn)在仍舊活著
それをね 望む人達がいる
要知道 還是有人對你寄予了期望啊
空見上げれば 導いてくれるような
仰望天空的話 便可看到那像是指著路一般
懐かしくて熱い光をくれる
令人懷念的熾熱光芒
あなたは小さく手を振るよ
你微微揮著手
行かなくちゃ もう泣かないよ シャングリラ
不得不去了 不要再哭了 香格里拉
新たな世界へとダイブしよう
在新世界里大步向前吧
青色に抱かれた僕は…
被蒼藍之色擁抱的我
闇の向こう側
在黑暗的另一側
どこまででも 変わらぬまま
有無論何處 都不會改變的
深くて美しい
深邃之美
海と空の青
大海和天空的蒼藍
青 また會おう
這蒼藍 還會再見到的
空見上げれば 導いてくれるような
仰望天空的話 便可看到那像是指著路一般
懐かしくて熱い光をくれる
令人懷念的熾熱光芒
あなたは小さく手を振るよ
你微微揮著手
聞こえるか?待っていろよ シャングリラ
聽得到嗎 我等著呢 香格里拉
無限大の「I」でサバイブしよう
憑著孕育無限的我活下來吧
必ず見つけ出してみせるよ
一定會找出來給你看看的
行かなくちゃ もう泣かないよ シャングリラ
不得不去了 不要再哭了 香格里拉
新たな世界へとダイブしよう
在新世界里大步向前吧
青色に抱かれた僕は
被蒼藍之色擁抱的我
この胸の高鳴りと共に
和這胸腔中的高響同在
おわり