?? サターン-ずっと真夜中でいいのに。
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-03
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
サターン (土星) – ずっと真夜中でいいのに。
詞:ACAね
曲:ACAね
編曲:久保田真悟
私といるより楽しまないで
希望你和我在一起才最開心
心に傷を負った君がいい
即使你心懷傷痛也無所謂
不安にさせるの得意だよね
讓你不安是我的拿手好戲
口下手な好きが欲しいの
我想要笨嘴拙舌的喜歡
こなれないで
不要變得圓滑
こわしてみてよ
試著去破壞吧
こなれないで
不要變得圓滑
こわしてみてよ
試著去破壞吧
肝心なタイトルも
連重要的標題
思い出せないまま
也回憶不起
何回も回したレコード
將回放了無數(shù)次的唱片
積み重なっては隠した
厚厚一疊 隱藏起來
今日だって真っ白な地球
雖然今天依舊純白的地球
目を瞑ったけど
閉上了眼睛
知りたくない
而我并不想知道
あの子と彼との空間中継
轉(zhuǎn)播的那個人與他在一起的空間
目に焼き付いてる
烙印在眼底
相槌を覚えたせいで
把因為學會應和
逸らした気溫とか
而出現(xiàn)偏差的氣溫
終わりを告げてくデータと
還有宣告終結(jié)的數(shù)據(jù)
コードと酸素を飲み込んでく
編碼以及氧氣一同飲下
私だって今更無重力の
就算是我 到如今 對毫無重力的
おやすみも
一句晚安
ごめんねも飽きたけど
和道歉也都早已厭倦
言わなきゃ
卻還是一定要說
でもやっぱやだ
不 果然還是別了
それじゃ何も
但那樣的話
始まらないのだから
就什么也無法開始了
言わなきゃなんかこのまま
如果就這樣什么也不說
気付かないふり
似乎就會
しあいっこでいいのかな
互作不知的樣子 真的好嗎
いびつでもいい
即使光線扭曲變形
今日も照らし続けるよ
今天我也會依舊照耀著你
最後に気づいてもらえなくても
就算最終你并不會察覺
木星も 月も 突き抜けなきゃ
也一定要連木星月球也穿透
葉わぬ聲も觸れられないもん
實現(xiàn)不了的聲音也無法觸及啊
少しだけ あなたの住む世界
一點點地 圍繞著你居住的世界
まわりまわって近づけたときは
旋轉(zhuǎn)著逐漸靠近之時
震える聲に耳澄まして
仔細傾聽那顫抖的聲音
気まずいくらいで返さないでよ
可不要回給我令我難為情的答案
この距離だって
就算是這距離
乗り越えられるよね
也能夠跨越的吧
なんて強気じゃいられないよ
不能總是這樣逞強
會うための約束も
為了見面的約定
タイミング見計らってばかり
不斷斟酌著時機
君の匂いも あれ
你的氣味也 咦
いつのまに 変わってた
不知不覺間 改變了
超えなきゃ 逃げちゃだめだ
必須要超越過去 不能逃跑
どう思われるか気にしてばかりだ
總是不斷在意你會怎樣看我
會わなきゃ 會って聞かなきゃ
必須要見你 要見你然后問你
目を逸らしたがるの
我早就發(fā)現(xiàn)了
ずっと気づいてたよ
你總想要別開目光
いびつでもいい
即使光線扭曲變形
今日も照らし続けるよ
今天我也會依舊照耀著你
最後に気づいてもらえなくても
就算最終你并不會察覺
木星も 月も 突き抜けなきゃ
也一定要連木星月球也穿透
葉わぬ聲も觸れられないもん
實現(xiàn)不了的聲音也無法觸及啊
少しだけ あなたの住む世界
一點點地 圍繞著你居住的世界
まわりまわって近づけたときは
旋轉(zhuǎn)著逐漸靠近之時
あなたが 最初に
雖然我不會說
私を見つけて ほしい
希望你可以
なんて言えないけど
第一個發(fā)現(xiàn)我
まだ起きてる?
你還醒著嗎
今日は誰をみているの
今天又在注視著誰呢
何の為に私 照らしてるの
而我又是為了什么 散發(fā)著光芒
太陽も 月も 突き抜けなきゃ
一定要連太陽月球也穿透
葉わぬ聲も觸れられないもん
實現(xiàn)不了的聲音也無法觸及啊
少しだけ あなたの住む世界
一點點地 圍繞著你居住的世界
まわりまわって近づけたときは
旋轉(zhuǎn)著逐漸靠近之時
震える聲に耳澄まして
仔細傾聽那顫抖的聲音
気まずいくらいで返さないでよ
可不要回給我令我難為情的答案
この距離だって
即使是這距離
乗り越えられるよね
也能夠跨越的吧
なんて 困らせたりしないよ
我不會讓你有這樣的困擾
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/71e06fef2220
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
]]>