トランクいっぱいに
在鼓鼓的旅行箱中
夢(mèng)つめこんだなら
如果裝滿了夢(mèng)境
道なき未知へ
邁向沒(méi)有道路的未知方向
Bon voyage
希望を指すコンパス
標(biāo)識(shí)希望的指南針
360度ぐるぐる
360度不斷旋轉(zhuǎn)
すべての可能性が船をよぶ
所有的可能性都被稱作船只
會(huì)いにゆこう
前去相見(jiàn)
ときめきに會(huì)いにゆこう
心跳加速前去相見(jiàn)
水平線がきらりと光った
遠(yuǎn)方的地平線閃閃發(fā)亮
ドキドキサラウンド
激動(dòng)的心情環(huán)繞自身
(Say) bon voyage
空と海とが重なる
天空和大海重疊而成的
(Line)そのブルー
(那條線)那抹藍(lán)色
切りひらいて風(fēng)きって
破開(kāi)颶風(fēng)
(さあ)世界はどんなにも
(來(lái)吧)無(wú)論這個(gè)世界怎樣
美しく新しいかな
都會(huì)是那么美麗與全新
Bon voyage
強(qiáng)い気流に乗ったカモメの群れが
乘上強(qiáng)氣流的海鷗群
舞い上がってくよ bon voyage
漸漸飛向天空
帽子おさえながら
壓著自己的帽子
瞬きも忘れてわくわく
激動(dòng)到連眨眼都忘記
ひとつの偶然もまた奇跡
一個(gè)偶然可能就是下一個(gè)奇跡
見(jiàn)つけたいな
想要尋找到
たくさん見(jiàn)つけたいな
想要尋找到更多
太陽(yáng)も月も何度もこえて
太陽(yáng)和月亮多次循環(huán)
ドキドキサラウンド
激動(dòng)的心情環(huán)繞自身
(Say) bon voyage
どこまで行けるか
無(wú)論自己
なんて
能走到哪里
(Yes)どこまで
(沒(méi)錯(cuò))無(wú)論到哪里
行ってみたいか次第でしょ
都要去看看沒(méi)錯(cuò)吧
(そう)世界で一番に
(沒(méi)錯(cuò))明天也想要去看
目覚める陽(yáng)を明日も見(jiàn)たい
這個(gè)世界上最耀眼的太陽(yáng)
夜明けの少し前から
在黎明的前夕
波の音に耳をすましてた
海浪的聲音充斥在耳朵里
私を待ってる
等待著我
今日の出會(huì)いが楽しみ過(guò)ぎて
今日的相遇也能快樂(lè)度過(guò)
(Say) bon voyage
空と海とが重なる
天空和大海重疊而成的
(Line)そのブルー
(那條線)那抹藍(lán)色
切りひらいて風(fēng)きって
破開(kāi)颶風(fēng)
(さあ)世界はどんなにも
(來(lái)吧)無(wú)論這個(gè)世界怎樣
美しく新しいかな
都會(huì)是那么美麗與全新
トキメキサラウンド
激動(dòng)的心情環(huán)繞自身
(Say) bon voyage
どこまで行けるかなんて
無(wú)論自己能走到哪里
(Yes)どこまで
(沒(méi)錯(cuò))無(wú)論到哪里
行ってみたいか次第でしょ
都要去看看沒(méi)錯(cuò)吧
(そう)世界で
(沒(méi)錯(cuò))明天也想要去看
一番に目覚める陽(yáng)を明日も見(jiàn)たい
這個(gè)世界上最耀眼的太陽(yáng)
Bon voyage
未來(lái)へ旅の途中
在通往未來(lái)的旅途之中
未來(lái)へ bon voyage
去向未來(lái) 一路平安