GAMERS! ~星ノ守千秋 Ver.~ – 石見舞菜香
詞:まふまふ
曲:まふまふ
編曲:まふまふ
単純だけどやめれない
雖然玩法簡(jiǎn)單卻停不下來
やりたいやらない
想要玩 不玩的話
ままいられない
又按捺不住自己
もうニューゲームには戻れない
已經(jīng)無法回到新游戲當(dāng)中
お願(yuàn)いリセットして
拜托你按下復(fù)位鍵吧
悪鬼到來敵いっこない?
打不過襲來的惡魔?
敵機(jī)撃墜やれっこない
無法擊落敵機(jī)
でもね脳では勝ったようなもん
但是頭腦中卻好像贏了一樣
戀もリスポーンを狙い撃ち
戀愛中也需要瞄準(zhǔn)復(fù)活點(diǎn)進(jìn)行狙擊
コントロール
操作不行
ノーでグッドラック
全靠運(yùn)氣
相思相愛はツープレイ
相親相愛的雙人游戲
あと2分で終幕さバッドエンド
還有兩分鐘就結(jié)束 慘敗
夜更かし追試は一夜?jié)nけ
通宵達(dá)旦 補(bǔ)考前臨陣磨槍
まだまだしたいよ食べ盛り
還想繼續(xù)玩 正在興頭上
スキキライ食わず嫌い
合不合胃口 沒吃就嫌棄
Bボタン連打で
按B鍵連擊
単純だけどやめれない
雖然玩法簡(jiǎn)單卻停不下來
やりたいやらない
想要玩 不玩的話
ままいられない
又按捺不住自己
もうニューゲームには戻れない
已經(jīng)無法回到新游戲當(dāng)中
お願(yuàn)いリセットして
拜托你按下復(fù)位鍵吧
戀なんて七転びで
戀愛之路總是困難重重
振り出しに戻ってはじめから
回到出發(fā)點(diǎn)重新開始
ねえもうちょっと続きをしよ?
就讓我們繼續(xù)玩一會(huì)兒吧
弾ける想いリロード
把綻放的感情重新載入
容姿端麗異論はない
美麗端莊 沒有異議
全知全能過大じゃない
無所不知 無所不能 并非夸大
されどチーププレイ
雖然是小游戲
なんかテンで×
但完全不起作用
とっ散らかした免罪符
亂七八糟的免罪符
コントロールノーで
操作不行
グッドラック
全靠運(yùn)氣
相思相愛はツープレイ
相親相愛的雙人游戲
あと2分で終幕さバッドエンド
還有兩分鐘就結(jié)束 慘敗
完徹赤點(diǎn)一夜?jié)nけ
通宵 不及格 臨陣磨槍
テストを抜けたら次の町
通過了考試 就到下個(gè)城市去
何処へ行こう何をしよう
去哪里 做什么呢
青春コンティニュー
青春進(jìn)行時(shí)
寢不足でも
哪怕睡眠不足
愛しているだけでやめれない
只有愛 無法放棄
知りたい知らない
想要知道 不知道的話
ままいられない
就按捺不住自己
まだ経験値だけ足りない
經(jīng)驗(yàn)值尚有不足
負(fù)けたらリセットして
輸了就重新復(fù)位
戀なんて七転びで
戀愛之路總是困難重重
振り出しに戻ってはじめから
回到出發(fā)點(diǎn)重新開始
ねえもうちょっとこっちをみて
吶 稍微看過來一下
弾ける想いリロード
把綻放的感情重新載入
どちらの足で歩きだせば
要邁出哪只腳
正しい未來に行けるだろう
才能前往正確的未來呢
答えもなけりゃセーブできない
沒有答案的話就無法存檔
進(jìn)めば戻れない
前進(jìn)之后便無法回頭
単純だけどやめれない
雖然玩法簡(jiǎn)單卻停不下來
やりたい
想要玩
やらないままいられない
要是不玩就按捺不住
もうニューゲームには戻れない
已經(jīng)無法回到新游戲當(dāng)中
お願(yuàn)いリセットして
拜托你按下復(fù)位鍵吧
戀なんて七転びで
戀愛之路總是困難重重
振り出しに戻ってはじめから
回到出發(fā)點(diǎn)重新開始
ねえもうちょっと続きをしよ?
就讓我們繼續(xù)玩一會(huì)兒吧
弾ける想いリロード
把綻放的感情重新載入
もうちょっと一緒しよ?
再陪我玩一會(huì)兒吧