朝右邊 朝右邊轉(zhuǎn)吧
はい 逮捕逮捕
沒錯(cuò) 逮捕逮捕它
そんじゃばいばい
那就拜拜啦
あのね あのね おまわりさん
聽我說 聽我說 警察先生
飛べないない鶴を捕まえて
請(qǐng)抓住不會(huì)飛的仙鶴
上に上に飛んでみましょ
朝上方朝上方飛起來吧
はい 逮捕逮捕
沒錯(cuò) 逮捕逮捕它
笑われた
受盡了嘲笑
よいよい泥まみれ
步履蹣跚滿身泥濘
悪ガキの子守唄
壞孩子的搖籃曲
相談しようぜあちらには
相商量一下吧 我們看看
どなたがね行くのかを
究竟要派誰去那邊呢
ゆらららら 踴れおべか
搖呀搖呀搖 舞動(dòng)起來奉承拍馬
逃げられるかな
你能逃掉嗎
おちゃらか
Ocharaka(※本是嘲弄、玩笑的意思,在這里類似于小孩子玩游戲時(shí)“剪刀石頭布”的口號(hào))
いにみにまにもで遊びましょ
喊著“挑兵挑將”開始游戲吧
誰がわんって吠える?
誰汪的叫了起來呢?
ゆらららら 歌えおべか
搖呀搖呀搖 歌唱起來奉承拍馬
泣かないでまだ
不要再哭泣了
おちゃらか
Ocharaka
いにみにまにもで遊びましょ
喊著“挑兵挑將”開始游戲吧
犬が電話に出る
狗狗接了個(gè)電話
あのね あのね おまわりさん
聽我說 聽我說 警察先生
ミーハーな猿を捕まえて
請(qǐng)抓住追星族的猴子
胸に胸に聞いてみましょ
捫心 捫心自問一下吧
はい 逮捕逮捕
沒錯(cuò) 逮捕逮捕它
そんじゃばいばい
那就拜拜啦
あのね あのね おまわりさん
聽我說 聽我說 警察先生
吐けないないヤギを捕まえて
請(qǐng)抓住不會(huì)說真話的山羊
紙を紙を飲んでみましょ
將紙張 將紙張咽下去吧
はい 逮捕逮捕
沒錯(cuò) 逮捕逮捕它
笑われた
受盡了嘲笑
やーいやーい傷だらけ
喂喂 搞得滿身都是傷
世渡りの童歌
漂泊度日的童謠
相談しようぜあちらには
商量一下吧 我們看看
どなたがね行くのかを
究竟要派誰去那邊呢
ゆらららら 叫べおべか
搖呀搖呀搖 吼叫起來奉承拍馬
報(bào)われるまで
直至得到回報(bào)
おちゃらか
Ocharaka
いにみにまにもで遊びましょ
喊著“挑兵挑將”開始游戲吧
誰が愛をくれる?
誰能給我愛?
ゆらららら だけどおべか
搖呀搖呀搖 但仍要奉承拍馬
生き殘るまで
直至存活到最后
おちゃらか
Ocharaka
いにみにまにもで遊びましょ
喊著“挑兵挑將”開始游戲吧
鏡の前でほら
在鏡子前 你看
ゆらららら 踴れおべか
搖呀搖呀搖 舞動(dòng)起來奉承拍馬
ゆらららら 歌えおべか
搖呀搖呀搖 歌唱起來奉承拍馬
ゆらららら 踴れおべか
搖呀搖呀搖 舞動(dòng)起來奉承拍馬
逃げられるかな
你能逃掉嗎
おちゃらか
Ocharaka
いにみにまにもで遊びましょ
喊著“挑兵挑將”開始游戲吧
誰がわんって吠える?
誰汪的叫了起來呢?
ゆらららら 歌えおべか
搖呀搖呀搖 歌唱起來奉承拍馬
泣かないでまだ
不要再哭泣了
おちゃらか
Ocharaka
いにみにまにもで遊びましょ
喊著“挑兵挑將”開始游戲吧
犬が電話に出る
狗狗接了個(gè)電話
だからもういいかな
所以已經(jīng)可以了嗎