我會(huì)在深夜里寫下 “讓我們將彼此忽略”
В голове столько проблем плюсом еще одиночество
無數(shù)問題在腦海縈繞 再加上這孤獨(dú)
Дым от едких сигарет больше не вызовет слез
香煙的刺鼻煙霧不再能讓人流淚
Летим вниз по ментальной лестнице когда будет рост
沿著心靈階梯飛下去能真正成長?
Я снова в комнате один что-то палит изнутри один
我又獨(dú)自回到房間 內(nèi)心疼痛仍重現(xiàn)
Больше никаких извини прощай
別再說”對(duì)不起”了 再見
Bye-Bye
拜拜
Я все так же для тебя как призрак
對(duì)你來說 我就像幽靈
Ничего не изменилось но почему не поменялась и ты
沒有什么不改變 但為何你仍若初見
И ты
你的一切
Don’t kill my vibe
別壞氛圍
Vibe
感受
Так устал терять себя заново и искать
已厭倦失去再重尋自我了
Yeah
Хватит меня от себя отталкивать опять
不要再把我推開了
Эй
Хватит играть со мной
別再跟我開玩笑
Хотел быть рядом но ты проиграла все
想過在你身旁 但你已失去了一切
Надеюсь это сон где мы с тобой вдвоем
我希望這是夢(mèng) 你和我身處何方
И больше никого не будет среди этих ссор
再無人會(huì)置身于更多爭(zhēng)吵之中
Мы все вернули почему я смотрю на повтор
我們的一切回到原點(diǎn) 為何所見仍重演
Всего того что видел раньше что я видел до
那一切往日景象我看到過的是什么?
Давай останемся никем напишу среди ночи
我會(huì)在半夜寫信給你 “讓我們就此分開”
В голове столько проблем плюсом еще одиночество
在腦海里滿是疑問 再加上這孤獨(dú)
Дым от едких сигарет больше не вызовет слез
香煙的灼人煙霧已不再能讓我流淚
Летим вниз по ментальной лестнице когда будет рост
當(dāng)向下飛過思想的階梯會(huì)得以成熟?