害怕去愛
Is that your ghost or are you really there
那是你的鬼魂嗎 還是真的你
Now I can’t walk I can’t talk anymore
現(xiàn)在我走不了 說不出
Since you walked out the door
自從你走出這扇門
And now I’m stuck living out that night again
現(xiàn)在我一次又一次被困著
I’m not falling apart
我不會失望
Ooh oh
Weather on a sunny day
陽光明媚
Time slows down I wish you’d stayed
時間變慢我希望你留下
Pass me by in crowded dark hallways
在人群中路過
Mmm
I try my hardest not to scream
我試圖不去尖叫
I find my heart is growing weak
我的心慢慢枯萎
So leave your reasons on the bathroom sink
就把你的理由留在衛(wèi)生間吧
Now I can’t walk I can’t talk anymore
現(xiàn)在我走不了說不出
Since you walked out the door
自從你走出這扇門
And now I’m stuck living out that night again
現(xiàn)在我一次又一次被困著
I’m not falling apart
我不會失望
I heard you say you needed me now
我聽說你現(xiàn)在需要我
That’s the problem I can’t see
那是我看不到的麻煩
You destroyed me I won’t fall apart again
你摧毀了我 我不會支離破碎
I’m not falling apart
我不會支離破碎
Take what you want
拿走你想要的
And I will be just fine
我會沒事的
You’ll be better off alone at night
你在夜晚最好自己待著
Waiting falling
等待著失落
Constantly calling out your name
不斷地叫出你的名字
Will it ever change
這會改變嗎
Now I can’t walk I can’t talk anymore
現(xiàn)在我走不了說不了
Since you walked out the door
自從你走出這扇門
And now I’m stuck living out that night again
現(xiàn)在我一次又一次被困著
I’m not falling apart
我不會失望
I heard you say you needed me now
我聽說你現(xiàn)在需要我
That’s the problem I can’t see
那是我看不到的麻煩
You destroyed me I won’t fall apart again
你摧毀了我 我不會支離破碎
I’m not falling apart
我不會支離破碎
Ohh ooh