But she’s stuck not crossing over
可她寸步難行無(wú)法釋懷
The other side
彼岸
Is where he waits
他在哪里等候
His spirit reaching out
他的靈魂向我伸出
Meant to save
注定要拯救
But she’s too scared
但她太害怕了
To take his hand
拉著他的手
Living in a world without you
生活在沒(méi)有你的世界里
(drowning in the past)
沉溺于過(guò)去
Is living in no world at all
就是生活在一個(gè)虛無(wú)的世界里
So now I call on you
所以現(xiàn)在我來(lái)找你
Remember me
記住我
I gave you life
我給了你生命
You would not take it
你不會(huì)接受
Your suffering
你的痛苦
Was all in vain
一切都是徒勞
It’s almost over now
現(xiàn)在快要結(jié)束了
Don’t turn your back on paradise
不要背叛天堂
Feeling scared she’s prepared
感到害怕她早有準(zhǔn)備
To give up everything
放棄一切
She can’t stand
她無(wú)法忍受
To feel like half of her is fading
感覺(jué)她的心漸漸消失
He will choose
他會(huì)選擇
The only way
唯一的辦法
To rid her of her pain
幫她擺脫痛苦
Take her soul now
帶走她的靈魂
The decision has been made
已經(jīng)做出決定
Living in a world without love
生活在一個(gè)沒(méi)有愛(ài)的世界里
(a burden to my soul)
這是我靈魂的負(fù)擔(dān)
Is living in a worthless world
就是活在一個(gè)毫無(wú)價(jià)值的世界里
So I will call on you
所以我會(huì)來(lái)找你
Remember me
記住我
I gave you life
我給了你生命
You would not take it
你不會(huì)接受
Your suffering
你的痛苦
Was all in vain
一切都是徒勞
It’s almost over
快要結(jié)束了
Remember me
記住我
You were so young
你當(dāng)時(shí)好年輕
How could I tell you
我該如何告訴你
Remember me
記住我
I am the one
我就是那個(gè)
Who saved your life that night
那晚誰(shuí)救了你的命
I was the one
我是那個(gè)
Who would not abandon you
不愿拋棄你的人
Even in death
即使死亡
I was the one
我是那個(gè)
Who would not leave you
不愿離開(kāi)你的人
I used my freedom to protect you
我用我的自由來(lái)保護(hù)你
And all the while direct you
一直指引著你
Do you remember me this time
這一次你是否記得我
Even in death I gave you life
即使死亡我也給了你生命
I gave you life
I wanted to deserve a place
A place beside you
This time when I reached out my hand
It reached all the way to heaven
Remember me
I gave you life
You would not take it
Your suffering
Was all in vain
It’s almost over now
Goodbye
It’s almost over now
Goodbye
It’s time
I release you from this life
Don’t turn your back on paradise
不要背叛天堂