《Summer Bike》是由FANTASTICS from EXILE TRIBE演唱的夏日清爽單曲,輕快旋律與青春歌詞完美融合。立即下載《Summer Bike》MP3,感受FANTASTICS from EXILE TRIBE帶來(lái)的夏日騎行氛圍,高品質(zhì)音樂(lè)資源盡在本站。
?? Summer Bike-FANTASTICS from EXILE TRIBE
?? 資源分類(lèi):音樂(lè)
?? 更新日期:2026-03-05
?? 存儲(chǔ)平臺(tái):夸克網(wǎng)盤(pán)
?? 歌詞
Summer Bike – FANTASTICS from EXILE TRIBE (ファンタスティックス)
詞:Masato Odake
曲:Seiji Kameda/ZERO(YVES/ADAMS)
このまま空まで
要是可以就這樣
飛べたならいいな summer
飛向天空就好了 在這個(gè)夏日
足跡殘さず ペダルを漕いでく
不留下一絲足跡 奮力地踩著腳踏板
坂道 no brakes on
從坡道疾速滑下 拋開(kāi)任何速度限制
日差しに混ざった 真夏の匂いが
溶混在陽(yáng)光中的 仲夏的氣息
好きだよ feel so free
我很喜歡 讓我感覺(jué)如此自由
Hop
やんなっちゃうくらい眩しい自由
自由有時(shí)也會(huì)耀眼得令人厭煩
夢(mèng)背負(fù)って漕いでく my bicycle road
我仍會(huì)背負(fù)著夢(mèng)想 在我的自行車(chē)道上前進(jìn)
僕は僕でいたい
我想要一直做我自己
こんなじれったい
逃離這令人急躁
野暮ったい日々抜け出して
而又庸俗的日夜
吹き飛ばせる気がするんだ
我想我終于能獲得解脫了
風(fēng)になれる気がするんだ
我感覺(jué)自己仿佛化作了風(fēng)
世界中 such a dazzling world
這個(gè)世界 令人頭暈?zāi)垦?/div>
このまま空まで 走れたらいいな
要是能就這樣一直奔向天空就好了
飛べたならいいな
多希望我也能展翅飛翔
そのまま君まで 走れたらいいな
要是能就這樣一直奔向你的身旁就好了
飛べたならいいな
多希望我也能展翅飛翔
Summer bike
Ho oh ho oh oh oh oh
Ho oh ho oh oh oh oh
心臓がバクバクって beats fast
心臟撲通撲通 越發(fā)加速地跳動(dòng)
Ho oh ho oh oh oh oh
Ho oh ho oh oh oh oh
Speed up speed up summer bike
Tシャツを脫いで
脫掉T恤
濕度を拭って 光に溶けてく
拭去濕度 溶于光芒之中
今年の夏はもう
今年的夏天
僕らだけの夏 誰(shuí)にも譲らない
是專(zhuān)屬于我們的夏天 絕不會(huì)讓給任何人
このまま空まで 走れたらいいな
要是能就這樣一直奔向天空就好了
飛べたならいいな
多希望我也能展翅飛翔
そのまま君まで 走れたらいいな
要是能就這樣一直奔向你的身旁就好了
飛べたならいいな
多希望我也能展翅飛翔
Summer bike
太陽(yáng)はいつだって 平等に 輝いてる
太陽(yáng)無(wú)論何時(shí)都平等地普照著世間萬(wàn)物
見(jiàn)返りなど 決して 求めはしない
我絕不會(huì)奢求你的回應(yīng)
途切れた笑顔は
只是那一度消失的笑容
生まれ変わり 戻ってくるさ
在歷經(jīng)重生后仍會(huì)回到我的身旁
止まらない孤獨(dú)は 味方になる someday
無(wú)盡的孤獨(dú)有一天也會(huì)成為助力
このまま空まで 走れたらいいな
要是能就這樣一直奔向天空就好了
飛べたならいいな
多希望我也能展翅飛翔
そのまま君まで 走れたらいいな
要是能就這樣一直奔向你的身旁就好了
飛べたならいいな
多希望我也能展翅飛翔
Summer bike
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/5e5378eb3a1a
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤(pán)后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤(pán)或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費(fèi)用。如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝