The only girl I care about has gone away
惟一愛(ài)過(guò)的女孩已經(jīng)離開(kāi)
Looking for a brand new start
去尋找一個(gè)全新的開(kāi)始
But little does she know that when she left that day
只是她不知道離開(kāi)的那天
Along with her she took my heart
她也帶走了我的心
Rain please tell me now does that seem fair
雨啊 請(qǐng)告訴我這一切是否公平
For her to steal my heart away when she don’t care
她毫不經(jīng)意就偷走了我的心
I can’t love another when my hearts somewhere far away
而我再不能愛(ài)其她人 我的心已不在這了
The only girl I care about has gone away
惟一愛(ài)過(guò)的女孩已經(jīng)離開(kāi)
Looking for a brand new start
去尋找一個(gè)全新的開(kāi)始
But little does she know that when she left that day
只是她不知道離開(kāi)的那天
Along with her she took my heart
她也帶走了我的心
Rain won’t you tell her that I love her so
雨啊 你能否告訴她我是如此地愛(ài)她
Please ask the sun to set her heart aglow
請(qǐng)讓陽(yáng)光照進(jìn)她的心房
Rain in her heart and let the love we knew start to grow
雨啊 請(qǐng)滋潤(rùn)她的心田
Listen to the rhythm of the falling rain
靜靜聆聽(tīng)雨點(diǎn)落下的節(jié)奏
Telling me just what a fool I’ve been
訴說(shuō)著我曾是多么的愚笨
I wish that it would go and let me cry in vain
讓我無(wú)望地哭泣一場(chǎng)
And let me be alone again
讓我再次孤單一人
Oh listen to the falling rain
靜靜聆聽(tīng)雨點(diǎn)落下的節(jié)奏
Pitter patter pitter patter
Oh oh oh listen to the falling rain
聆聽(tīng)雨點(diǎn)落下的節(jié)奏
Pitter patter pitter patter