我從哪里開(kāi)始
With her first hello
從她的第一聲問(wèn)候開(kāi)始
She gave me new meaning to this empty world of mine
她給我空虛的世界帶來(lái)了新的意義
There’d never be another love another time
永遠(yuǎn)沒(méi)有另一種愛(ài) 另一種時(shí)間
She came into my life and made the living fine
她走進(jìn)我的生活 讓生活變得更好
She fills my heart
她填滿(mǎn)了我的心
She fills my heart with very special things
她用特殊的事填滿(mǎn)了我的心
With angels’ songs with wild imaginings
用天使的歌曲 用強(qiáng)烈的想象
She fills my soul with so much love
她用如此多的愛(ài)填滿(mǎn)了我的心靈
That anywhere I go I’m never lonely
那樣無(wú)論我去哪 都不會(huì)感到孤獨(dú)
With her around who could be lonely
有她在身旁 誰(shuí)會(huì)寂寞
I reach for her hand
我一直牽著她的手
It’s always there
一直都存在著
How long does it last
這份愛(ài)會(huì)持續(xù)多久
Can love be measured by the hours in a day
愛(ài)可以用每天的時(shí)間來(lái)衡量嗎
I have no answers now but this much I can say
我現(xiàn)在沒(méi)有答案 但是我可以說(shuō)這么多
I know I’ll need her till the stars all burn away
我知道我需要她 直到星星的光芒消失殆盡
And she’ll be there
她會(huì)在這里
How long does it last
這份愛(ài)會(huì)持續(xù)多久
Can love be measured by the hours in a day
愛(ài)可以用每天的時(shí)間來(lái)衡量嗎
I have no answers now but this much I can say
我現(xiàn)在沒(méi)有答案 但是我可以說(shuō)這么多
I know I’ll need her till the stars all burn away
我知道我需要她 直到星星的光芒消失殆盡
And she’ll be there
她會(huì)在這里