我將它們?nèi)映龃巴?迎接
Extreme ways I know will part
這無盡之路 我知道它終將分岔
The colors of my sea
我心中海洋的顏色
A perfect coloring
完美無瑕
Extreme ways that help me
無盡之路幫助我
That help me out late at night
助我熬過黑夜
Extreme places I had gone
我去過絕境之地
But never seen any light
但從未見到光明
Dirty basements dirty noise
只有骯臟的地窖 骯臟的噪音
Dirty places coming through
在各種骯臟的地方穿行
Extreme worlds alone
人世茫茫 孤獨(dú)前行
Did you ever like it then
你可曾喜歡過它
I would stand in line for this
我愿為此靜靜等候
There’s always room in life for this
生活總有留給它的位置
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Then it fell apart it fell apart
它卻就此崩塌 就此崩塌
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Then it fell apart it fell apart
它卻就此崩塌 就此崩塌
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Then it fell apart it fell apart
它卻就此崩塌 就此崩塌
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Like it always does always does
一切都一如往常
Extreme sounds that told me
極境之聲曾與我交談
They help me out late at night
他們助我熬過黑夜
I didn’t have much to say
我沒有多少要說的
I didn’t give up the light
我沒有放棄尋找光明
I closed my eyes and closed myself
我閉上眼睛 封閉自己
And closed my world and never opened
封閉了我的世界 再不開啟
Up to anything
不向任何人開啟
That could cut me at all
那會(huì)傷害我
I had to close down everything
我必須封閉一切
I had to close down my mind
我必須封閉思想
Too many things could cut me
能傷我的東西太多了
Too much could make me blind
能讓我盲目的東西太多了
I’ve seen so much in so many places
我去過好多地方 見過好多事情
So many heartaches so many faces
經(jīng)歷了好多心痛的事情 見到了好多面孔
So many dirty things
目睹了好多骯臟的事情
You couldn’t even believe
你都不敢相信
I would stand in line for this
我愿為此靜靜等候
There’s always room in life for this
生活總有留給它的位置
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Then it fell apart it fell apart
它卻就此崩塌 就此崩塌
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Then it fell apart it fell apart
它卻就此崩塌 就此崩塌
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Then it fell apart it fell apart
它卻就此崩塌 就此崩塌
Oh baby oh baby
寶貝 寶貝
Like it always does always does
一切都一如往常