而你只是隨心所欲的利用我
I wish you were mine but
我多希望你歸屬于我
She only loves me when the lights are off lights are off
黑暗籠罩 燈火闌珊時(shí)她才會愛我
She only loves me when the sun is down sun is down
夕陽墜盡 夜幕降臨時(shí)她才會愛我
She only loves me when no one’s around one’s around
四周空無一人悄無聲息時(shí)她才會愛我
She only loves me cause I put it down
只在我付出行動時(shí) 她才會愛我
And that’s fine by me
而我都覺無所謂
And that’s fine by me
而我都覺無所謂
She’s like the wind she comes and goes and again
她就風(fēng)一樣變幻莫測 來來走走
All of my friends think I’m a fool silly them
朋友們都覺得我是個(gè)被她愚弄的傻子
But I’m like use me baby anyway you want
但我心甘情愿任你利用我
I wish you were mine in the broad daylight
我希望光明正大的擁有你
But you just use me baby anyway you want
而你只是隨心所欲的利用我
I wish you were mine but
我多希望你歸屬于我
She only loves me when the lights are off lights are off
黑暗籠罩 燈火闌珊時(shí)她才會愛我
She only loves me when the sun is down sun is down
夕陽墜盡 夜幕降臨時(shí)她才會愛我
She only loves me when no one’s around one’s around
四周空無一人悄無聲息時(shí)她才會愛我
She only loves me cause I put it down
只在我付出行動時(shí) 她才會愛我
And that’s fine by me
而我都覺無所謂
And that’s fine by me
而我都覺無所謂
She knows I can take her there afterwards she just don’t care
她明知我可以帶她出現(xiàn)公眾場合 而她就是毫不在乎
She knows I can take her there afterwards she just don’t care
她明知我可以帶她出現(xiàn)公眾場合 而她就是毫不在乎
She only loves me when the lights are off lights are off
黑暗籠罩 燈火闌珊時(shí)她才會愛我
She only loves me when the sun is down sun is down
夕陽墜盡 夜幕降臨時(shí)她才會愛我
She only loves me when no one’s around one’s around
四周空無一人悄無聲息時(shí)她才會愛我
She only loves me cause I put it down
只在我付出行動時(shí) 她才會愛我
You a freak and that’s fine by me
你真是個(gè)怪咖 而我都覺無所謂
You a freak and that’s fine by me
你真是個(gè)怪咖 而我都覺無所謂
And that’s fine by me
而我都覺無所謂
And that’s fine by me
而我都覺無所謂
And that’s fine by me
而我都覺無所謂