Lyrics by:J.P. Lang/R. Vincent/Eddy Marnay
Composed by:J.P. Lang/R. Vincent/Eddy Marnay
他走過的道路 他做下的計劃
Je crois pourtant qu’il est seul et qu’il voit d’autres filles
我覺得他是單身 還在和別的女孩子見面
Je ne sais pas ce qu’elles veulent ni les phrases qu’il dit
我不知道他們的想法 也不知道他們談論過的話
Je ne sais pas ou je suis quelque part dans sa vie
我不知道我在他生命中處于什么樣的位置
Si je compte aujourd’hui plus qu’une autre pour lui
如果今天我對他來說會更重要一點
Il est si pres de moi pourtant je ne sais pas comment l’aimer
他離我如此近 然而我還是不知道要怎樣去愛他
Lui seul peut decider qu’on se parle d’amour ou d’amitie
他自己就可以決定我們之間是愛情還是友情
Moi je l’aime et je peux lui offrir ma vie
我愛他 我可以為他奉獻出我的生命
Meme s’il ne veut pas de ma vie
即使他并不想要我的生命
Je reve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l’aimer
我夢想著他的懷抱 是的 但我還不知道要怎樣去愛他
Il a l’air d’hesiter entre une histoire d’amour ou d’amitie
他似乎在愛情和友情之間猶豫不決
Et je suis comme une ile en plein ocean
我就像茫茫大海里的一座孤島
On dirait que mon coeur est trop grand
看起來我的心似乎寬闊無比
Rien a lui dire il sait bien que j’ai tout a donner
沒有什么能對他說的 他知道我把一切都拿出來了
Rien qu’a sourire a l’attendre a vouloir le gagner
沒有什么笑容 期盼他也想要贏得我
Mais qu’elles sont tristes les nuits le temps me parait long
但令人悲傷的是 夜晚的時間對我來說太過漫長
Et je n’ai pas appris a me passer de lui
我還沒有學過 沒有他我該做些什么
Il est si pres de moi pourtant je ne sais pas comment l’aimer
他離我如此近 然而我還是不知道要怎樣去愛他
Lui seul peut decider qu’on se parle d’amour ou d’amitie
他自己就可以決定我們之間是愛情還是友情
Moi je l’aime et je peux lui offrir ma vie
我愛他 我可以為他奉獻出我的生命
Meme s’il ne veut pas de ma vie
即使他并不想要我的生命
Je reve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l’aimer
我夢想著他的懷抱 是的 但我還不知道要怎樣去愛他
Il a l’air d’hesiter entre une histoire d’amour ou d’amitie
他似乎在愛情和友情之間猶豫不決
Et je suis comme une ile en plein ocean
我就像茫茫大海里的一座孤島
On dirait que mon coeur est trop grand
看起來我的心似乎寬闊無比
D’amour ou d’amitie
愛情或是友情
D’amour ou d’amitie
愛情或是友情
D’amour ou d’amitie
愛情或是友情