tonun《琥珀色の素肌》高品質(zhì)MP3下載,日本新生代唱作女歌手熱門單曲,溫柔聲線演繹夏日戀曲,無(wú)損音質(zhì)資源免費(fèi)獲取,完整歌詞與專輯信息收錄。
?? 琥珀色の素肌-tonun
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-03-01
?? 存儲(chǔ)平臺(tái):夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
琥珀色の素肌 – tonun
詞:tonun
曲:tonun
琥珀色の素肌
琥珀色的肌膚
透き通った目が
通透無(wú)瑕的眼眸
焼けた砂浜で踴る
滾燙的海灘邊 搖曳起舞的你
今日も君には觸れられないな
今天也沒能將你觸碰
夏の始まりに
在這夏日的伊始
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
波打ち際燥ぐ君は
海浪拍打的岸邊 你正縱情喧鬧
何を今考えているのかな
此刻的你又會(huì)在想什么呢
4月からさ変わらないな
從四月開始你我之間的距離
僕と君との距離はそのまま
便一成不變 沒有縮短分毫
何処かへ行こう何か話そう
該去那里好 該說什么好
そんなことばっか考えていても
盡管腦袋里裝滿了這些心思
なぜか君を前にすると
可不知為何 只要在你面前
いつも頭の中は空っぽ
腦海中總會(huì)變得一片空白
まだ知らないことだらけ
我仍對(duì)你一無(wú)所知
それでも目と目を合わせて
可每當(dāng)我們視線交匯
何かが始まる予感
有什么即將開始的預(yù)感
頭に広がるロマン
化作腦海中不斷擴(kuò)散的浪漫
あの空の雲(yún)のように
如同天空中的流云一般
どこか摑めない君に
總覺得你有些難以捉摸
照りつける日差しが
炎炎烈日的照耀
僕の目を眩ませる
令我眼花繚亂
琥珀色の素肌
琥珀色的肌膚
透き通った目が
通透無(wú)瑕的眼眸
焼けた砂浜で踴る
在滾燙的海灘邊縱情起舞
今日も君には觸れられないな
今天也沒能將你觸碰
夏の始まりに
在這夏日的伊始
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
海岸線君と偶然
在海岸邊偶然之間
二人きり今が
和你二人獨(dú)處的片刻
そうベストタイミング
沒錯(cuò) 現(xiàn)在就是最佳時(shí)機(jī)
周りの視線気にしたって
一味在意他人視線
変わらない君と僕はゼロ地點(diǎn)
將無(wú)法改變你我的距離 停滯于原點(diǎn)
気のない振り見て見ぬ振り
不如裝作漫不經(jīng)心 視而不見
寄せては返す波飛沫
猶如涌上海灘又悄然退去的浪花
キリがないような駆け引きはもう
干脆放棄這無(wú)盡的推拉
やめて君のハートを摑もう
一舉奪取你的心吧
裸足のまま駆け出して
赤腳奔跑出發(fā)
水平線の彼方まで
奔向地平線的前方
日が沈むその前に
在日落之前
君を攫って僕の手に
我要親手將你據(jù)為己有
オレンジ色のサンセット
橙色的落日晚霞
限られた時(shí)間の中で
有限的片刻時(shí)光
薄明かり二人のシルエット重なり
兩人的剪影 若隱若現(xiàn) 交織重疊
琥珀色の素肌
琥珀色的肌膚
透き通った目が
通透無(wú)瑕的眼眸
焼けた砂浜で踴る
在滾燙的海灘邊縱情起舞
明日の朝には側(cè)に居ていたいな
希望明早你能留在我身邊
戀の始まりに
在這戀愛的伊始
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
サマーグルーヴで君とダンス
盛夏音律環(huán)繞 你正翩然起舞
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/94f23b560d3c
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費(fèi)用。如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝