The middle of the night
午夜時(shí)分
When things aren’t black-and-white
當(dāng)事情不是非黑即白的時(shí)候
Enter Troubadour:’Remember 24
吟游詩(shī)人登場(chǎng):記得24
And when I’m back in Chicago I feel it
當(dāng)我回到芝加哥我感覺(jué)到了
Another version of me I was in it
另一個(gè)版本的我我也在其中
I wave goodbye to the end of beginning
我揮手告別一切重新開(kāi)始
This song has started now
這首歌已經(jīng)拉開(kāi)序幕
And you’re just finding out
你才發(fā)現(xiàn)
Now isn’t that a laugh
這不是可笑的嗎
A major sacrifice but clueless at the time
做出了巨大的犧牲但當(dāng)時(shí)我一無(wú)所知
Enter Caroline:”Just trust me you’ll be fine”
卡羅琳:相信我你會(huì)沒(méi)事的
And when I’m back in Chicago I feel it
當(dāng)我回到芝加哥我感覺(jué)到了
Another version of me I was living
這是另一個(gè)我的生活
I will be back to the end of beginning
我會(huì)回到起點(diǎn)的終點(diǎn)
Goodbye
再見(jiàn)
Goodbye
再見(jiàn)
Goodbye
再見(jiàn)
Goodbye
再見(jiàn)
You take the man out of the city not the city out the man
你帶著他離開(kāi)這座城市而不是帶他離開(kāi)這個(gè)城市
You take the man out of the city not the city out the man
你帶著他離開(kāi)這座城市而不是帶他離開(kāi)這個(gè)城市
You take the man out of the city not the city out the man
你帶著他離開(kāi)這座城市而不是帶他離開(kāi)這個(gè)城市
You take the man out of the
你帶他離開(kāi)
And when I’m back in Chicago I feel it
當(dāng)我回到芝加哥我感覺(jué)到了
Another version of me I was in it
另一個(gè)版本的我我也在其中
I wave goodbye to the end of beginning
我揮手告別一切重新開(kāi)始
Goodbye
再見(jiàn)
Goodbye
再見(jiàn)