Mr. Sandman – The Chordettes
把他變成我見過的最帥的人
Bung bung bung bung
Give him two lips like roses and clover
讓他長著嬌艷柔軟的雙唇
Bung bung bung bung
Then tell him that his lonesome nights are over
然后告訴他孤單的日子已經(jīng)結(jié)束了
Sandman I’m so alone
睡夢精靈 我如此孤單
Bung bung bung bung
Don’t have nobody to call my own
沒有任何人屬于我
Bung bung bung bung
Please turn on your magic beam
請打開你的魔法光束
Mr sandman bring me a dream
睡夢精靈 帶給我一個美夢吧
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Mr sandman bring me a dream
睡夢精靈 帶給我一個美夢吧
Make him the cutest that I’ve ever seen
把他變成我見過的最帥的人
Give him the word that I’m not a rover
告訴他我不是個流浪者
Then tell him that his lonesome nights are over
然后告訴他孤單的日子已經(jīng)結(jié)束了
Sandman I’m so alone
睡夢精靈 我如此孤單
Don’t have nobody to call my own
沒有任何人屬于我
Please turn on your magic beam
請打開你的魔法光束
Mr sandman bring me a dream
睡夢精靈 帶給我一個美夢吧
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung bung
Bung bung bung bung
Mr sandman yes bring us a dream
睡夢精靈 帶給我們一個美夢吧
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam
賦予他一雙攝人心魂的雙眼
Give him a lonely heart like pagliacci
和一顆孤單的心靈
And lots of wavy hair like liberace
還有一頭茂密的卷發(fā)
Mr sandman someone to hold
睡夢精靈 給我一個人 讓我擁抱
Someone to hold
給我一個人 讓我擁抱
Would be so peachy before we’re too old
在我們變老之前 盡享美麗的年華
So please turn on your magic beam
請打開你的魔法光束
Mr sandman bring us please please please
睡夢精靈 帶給我們一個美夢吧
Mr sandman bring us a dream
睡夢精靈 帶給我們一個美夢吧
Bung bung bung bung
Bung bung bung bung
Bung bung bung bung