I’m the wonderwoman let me go get my ropes
我是神奇女俠,讓我去拿繩子
I’m a supermodel and mummy si mummy
我是超級(jí)模特麻美,叫麻美
Amnesty international got bankrupt
國(guó)際特赦組織已破產(chǎn),我最棒,被鎖定
You love my a** and my abs and the video called promiscuous
喜歡我在亂交的視頻里展現(xiàn)的屁股和肌肉
My style is miticulous-s-s-s-s
我的風(fēng)格就是不著邊際,不著邊際,不著邊際
If you see us in the club we’ll be acting real nice
如果你看到我們?cè)诰銟?lè)部,我們會(huì)表現(xiàn)很友好
If you see us on the floor you’ll be watchin all night
如果你看到我們?cè)谔瑁阏苟紩?huì)目不轉(zhuǎn)睛
We ain’t here to hurt nobody
我們不是來(lái)傷害別人的
So give it to me give it to me give it to me
所以展示給我看,展示給我看,展示給我看
Wanna see you work your body
想看你扭動(dòng)身軀
So give it to me give it to me give it to me
所以展示給我看,展示給我看,展示給我看
When timbo is in the party everbody put up their hands
當(dāng)Timbo在派對(duì),大家都舉起手來(lái)
I get a half a mill for my beats you get a couple grand-d-d-d-d
我的音樂(lè)可以賺五十萬(wàn)而你的只有幾千塊
Never gonna see the day that I ain’t got the upper hand
人們一直會(huì)為我舉起雙手
I’m respected from californ i a way down to japan
從加州到日本我都備受尊重
I’m a real producer and you just the piano man
我是個(gè)真正的制作人而你只是個(gè)彈鋼琴的
Your song gonna top the charts I heard em I’m not a fan-n-n-n-n
你的歌不是榜首,我聽(tīng)過(guò),毫無(wú)興趣
Talkin greasy i’m the one that gave them they chance
黑人都對(duì)我諂媚,因?yàn)槲医o了他們機(jī)會(huì)
Somebody need to tell em they can’t do it like I can
得有人告訴他們我讓他們望塵莫及
If you see us in the club we’ll be acting real nice
如果你看到我們?cè)诰銟?lè)部,我們會(huì)表現(xiàn)很友好
If you see us on the floor you’ll be watchin all night
如果你看到我們?cè)谔?,你整夜都?huì)目不轉(zhuǎn)睛
We ain’t here to hurt nobody
我們不是來(lái)傷害別人的
So give it to me give it to me give it to me
所以展示給我看,展示給我看,展示給我看
Wanna see you work your body
想看你扭動(dòng)身軀
So give it to me give it to me give it to me
所以展示給我看,展示給我看,展示給我看
Could you speak up and stop the mumbling
你能不能有話直說(shuō),別小聲嘟囔
I don’t think you’re getting clear
我不覺(jué)得你表達(dá)清楚了
Sitting on the top it’s hard to hear you from way up here
當(dāng)你高高在上,很難聽(tīng)到下面的言論
I saw you tryin to act cute on tv just let me clear the air
我看見(jiàn)你想在電視上表現(xiàn)友好,讓我澄清一下
We missed you on the charts last week
上周在榜單上沒(méi)看見(jiàn)你
Damn that’s right you wasn’t there
真可惜,但這是情理之中
If sexy never left then why’s everybody on my shi-it-it
如果性感永存,大家怎么會(huì)來(lái)喜歡我
Don’t hate on me just because you didn’t come up with it
別因?yàn)樽约翰恍卸尬?/div>
So if you see us in the club go on and walk the other way
所以如果你在俱樂(lè)部看見(jiàn)我,請(qǐng)繞道而行
Cuz our run will never be over; not at least until we say
因?yàn)槲覀冎g的競(jìng)爭(zhēng)不會(huì)停,除非我們叫停
If you see us in the club we’ll be acting real nice
如果你看到我們?cè)诰銟?lè)部,我們會(huì)表現(xiàn)很友好
If you see us on the floor you’ll be watchin all night
如果你看到我們?cè)谔瑁阏苟紩?huì)目不轉(zhuǎn)睛
We ain’t here to hurt nobody
我們不是來(lái)傷害別人的
So give it to me give it to me give it to me
所以展示給我看,展示給我看,展示給我看
Wanna see you work your body
想看你扭動(dòng)身軀
So give it to me give it to me give it to me
所以展示給我看,展示給我看,展示給我看
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤(pán)或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費(fèi)用。如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝