(未經(jīng)許可,不得翻唱或使用)
Mirror mirror on the wall
魔鏡魔鏡墻上掛
I’m the one who’s standing tall
我才是屹立不倒的人
You thought you broke a diamond heart
你以為能擊碎鉆石般的心
But you were just the messy part I saw the texts
而你只是我眼中的混亂碎片 我看到了那些短信
I saw the lies I saw the “bestie” in disguise
我識(shí)破謊言 看穿這假面”摯友”
One plus one equals zero now
如今一加一等于零
Take a seat and take a bow
請坐下謝幕吧
You’re the script and I’m the star
你只是劇本 而我才是主角
I’m doing better where I are
我在這里過得越來越好
I’m the Queen I’m the Vibe
我就是女王 我就是潮流
I don’t need your toxic tribe
不需要你們那些有毒的小團(tuán)體
Double betrayal double the tea
雙重背叛 雙倍八卦
Now you’re both history
現(xiàn)在你們都成了過去式
I’m too hot I’m too fine
我如此火熱 如此完美
To let a loser waste my time
才不會(huì)讓失敗者浪費(fèi)我的時(shí)間
So keep the boy and keep the fake
那就留著那個(gè)男孩和那份虛偽吧
I’m the best thing you’ll never take
我是你們永遠(yuǎn)無法擁有的珍寶
Walking out in designer heels
我腳踏名貴高跟鞋 瀟灑離去
Don’t care how your “betrayal” feels
我才不屑你們”背叛”的滋味
She got my hand-me-downs it’s true
她得到的不過是我穿過的二手舊物
Matches her and matches you
這正配得上她 也配得上你
While you’re stuck in yesterday
而你卻還困在昨日的泥沼
I’m a million miles away
我已去往遙遠(yuǎn)彼方
Check the glow check the strut
看看這光芒 看看這氣場
Door is closed and window’s shut
門扉緊閉 窗欞深鎖
You’re a budget version of a man
你只是個(gè)廉價(jià)版的男人
She’s a fan acting like a friend
她假扮朋友 實(shí)為狂熱粉絲
I’m the main character can’t you see?
我才是故事的主角 你難道看不清?
It’s a lonely world for you
對你而言 這世界只余孤寂
But a party for me
而我 正享受著狂歡盛宴
I’m the Queen I’m the Vibe
我就是女王 我就是潮流
I don’t need your toxic tribe
不需要你們那些有毒的小團(tuán)體
Double betrayal double the tea
雙重背叛 雙倍八卦
Now you’re both history
現(xiàn)在你們都成了過去式
I’m too hot I’m too fine
我如此火熱 如此完美
To let a loser waste my time
才不會(huì)讓失敗者浪費(fèi)我的時(shí)間
So keep the boy and keep the fake
那就留著那個(gè)男孩和那份虛偽吧
I’m the best thing you’ll never take
我是你們永遠(yuǎn)無法擁有的珍寶
I’m the best thing you’ll never take
我是你們永遠(yuǎn)無法擁有的珍寶
Yeah you look good together
是啊,你們倆倒也般配
In the bargain bin
不過是廉價(jià)的次品
Stay there I’m out
你們就留在那里吧,我已抽身離去