十明《夜明けのあなたへ》高音質(zhì)下載!收錄于TV動畫《葬送的芙莉蓮》片尾曲,溫柔治愈女聲伴隨黎明曙光,320K/無損格式完整版MP3免費下載,歌詞同步,助你迎接每一個清晨。
?? 夜明けのあなたへ-十明
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-28
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
夜明けのあなたへ – 十明
TME享有本翻譯作品的著作權(quán)
詞:十明
曲:十明
編曲:野田洋次郎/knoak
制作人:野田洋次郎
マグカップの底
我只是就此凝望著
こびりついたような寂しさを
仿佛緊緊地黏著在馬克杯底部
ただ見つめていた
揮之不去的那份寂寞
青く脆い空
天空那朦朧的蔚藍(lán)之色
映した心 湖みたいに
映照于心后 恍若一灣湖泊
ぽっかり浮かんだ
突然便顯現(xiàn)而出了
あの子の悲しみも知らない
我不懂那孩子懷揣的悲傷
どうして どうして
究竟為何 究竟為何
抱きしめて
就算彼此緊擁
ひとつになれなくても
仍無法與對方融為一體
隣にいて
也要陪在我身邊
溶け合わないとしても
就算沒辦法完美地融合
教えてくれた優(yōu)しい聲が
你會用溫柔的話語告訴我
あなたの色をいきてと
要活出屬于自己的色彩
砂漠の真ん中
在沙漠正中央
置いてかれたような寂しさが
那份被就此棄之不顧的寂寞
まだ消えないまま
依然不曾消散而去
立ち入り禁止の
我仍一腳踏入了
誰かの孤獨に踏み込んでしまった
他人已標(biāo)明禁止入內(nèi)的孤獨之中
パスポートも持たずに
哪怕根本就沒有護(hù)照
あの子の痛みも知らない
我不懂那孩子懷揣的痛苦
それでも それでも
即便如此 即便如此
抱きしめて
就算彼此緊擁
分かり合えなくても
仍無法與對方相互理解
隣にいて
也要陪在我身邊
マーブルみたいに
恍若大理石那般
混ざりあう命に色づいてゆく
為相互糅混的生命注入色彩
名前のない悲しみや痛みが
那無以名狀的悲傷與痛楚
形のない喜びや幸せが
與無形的喜悅與幸福
溢れて止まらないんだ
都在不斷地滿溢而出
足りない言葉で伝えたいんだ
想用詞不達(dá)意的話語傳達(dá)心意
優(yōu)しい人になりたいだけだ
只希望自己能成為溫柔的人
抱きしめて
就算彼此緊擁
ひとつになれなくても
仍無法與對方融為一體
抱きしめるよ
我也會緊擁你
あなたは夜明け
你就是璀璨晨曦
新しい光が あなたの瞳が
嶄新的光芒 還有你的雙眸
朝の背を押している
都在為清晨的到來助力
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/34bbe4ef7f94
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝