Some music still plays
音樂(lè)依然在響起
TV yeah it’s always on
電視一直開(kāi)著
The flicker of the screen
屏幕閃爍
A movie actress screams
一個(gè)電影演員尖叫著
I’m basking in the sh*t flowing out of it
我沉浸其中無(wú)法自拔
I’m stoned in the mall again
我又在商場(chǎng)嗨到不能自已
Terminally bored
無(wú)聊透頂
Shuffling round the stores
在商店里踱來(lái)踱去
And shoplifting is getting so last year’s thing
在商店行竊已經(jīng)是陳年往事
X-box is a god to me
X-box對(duì)我來(lái)說(shuō)就是神
A finger on the switch
一根手指撥動(dòng)開(kāi)關(guān)
My mother is a b**ch
我媽媽是個(gè)娘們
My father gave up ever trying to talk to me
我的父親再也不想和我說(shuō)話
Don’t try engaging me
別招惹我
The vaguest of shrugs
最模糊的聳肩動(dòng)作
The prescription drugs
處方藥
You’ll never find
你永遠(yuǎn)找不到
A person inside
內(nèi)心一個(gè)人
My face is mogadon
我的表情令人著迷
Curiosity
好奇心
Has given up on me
已經(jīng)放棄了我
I’m tuning out desires
我不再有欲望
The pills are on the rise
那種東西越來(lái)越多
How can I be sure I’m here
我怎么能確定我就在這里
The pills that I’ve been taking confuse me
我吃的藥讓我很困惑
I need to know that someone sees that
我希望有人能明白
There’s nothing left I simply am not here
什么都沒(méi)有了我已經(jīng)不在了
I’m through with pornography
我受夠了色情
The acting is lame
演技弱爆了
The action is tame
行動(dòng)平平無(wú)奇
Explicitly dull
愚蠢至極
Arousal annulled
喚醒消失
Your mouth should be boarded up
你的嘴應(yīng)該被堵住
Talking all day
整天喋喋不休
With nothing to say
無(wú)話可說(shuō)
Your shallow proclamations
你膚淺的宣言
All misinformation
都是誤傳
My friend says he wants to die
我的朋友說(shuō)他想死
He’s in a band
他在一個(gè)樂(lè)隊(duì)里
They sound like Pearl Jam
聽(tīng)起來(lái)就像PearlJam樂(lè)隊(duì)的歌
The clothes are all black
衣服都是黑色的
The music is crap
音樂(lè)糟糕透頂
In school I don’t concentrate
在學(xué)校我無(wú)法集中精力
And sex is kinda fun
做愛(ài)也很有趣
But just another one
不過(guò)是另一個(gè)
Of all the empty ways
一片虛無(wú)
Of using up a day
浪費(fèi)一天的時(shí)光
How can I be sure I’m here
我怎么能確定我就在這里
The pills that I’ve been taking confuse me
我吃的藥讓我很困惑
I need to know that someone sees that
我希望有人能明白
There’s nothing left I simply am not here
什么都沒(méi)有了我已經(jīng)不在了
Bipolar disorder
躁郁癥
Can’t deal with the boredom
厭倦了這種無(wú)聊的感覺(jué)
You don’t try to be liked
你不想被人喜歡
You don’t mind
你不介意
You feel no sun
你感覺(jué)不到陽(yáng)光
You steal a gun
你偷了一把槍
Don’t try to be liked
不要試圖被人喜歡
Don’t mind
不介意
You feel no sun
你感覺(jué)不到陽(yáng)光
You steal a gun
你偷了一把槍
To kill time
消磨時(shí)光
You’re somewhere you’re nowhere
你在某個(gè)地方你無(wú)處可尋
You don’t care
你不在乎
You catch the breeze
你抓住微風(fēng)
You still the leaves
你依然是樹(shù)葉
So now where
所以現(xiàn)在在哪里