我曾夢想能主宰世界
With nothing stopping me
無人能擋我
It takes me back in time
讓我回溯往昔
Kaleidoscope of life
生活的萬花筒
Like fragments of myself
如同我從未見過的自我碎片
That I have never seen
我從未見過
We used to dance
我們曾經(jīng)翩翩起舞
On a night that would never end
在那永不落幕的夜晚
We would drink we would smoke we would fight
我們喝酒抽煙打架
Come down like an avalanche
如雪崩般猛烈降臨
And every time that I come back
每當(dāng)我回來
I remember
我記得
This used to be my city
這曾是我的城市
Where we had no limits
我們無拘無束的地方
Where the night time stole the day
夜幕如奪白晝般
And it felt like a minute
感覺就像一分鐘
This used to be my city
這曾是我城市
The life that was living
曾經(jīng)的生活
And when I find myself back in it I remember
當(dāng)我發(fā)現(xiàn)自己重蹈覆轍時我想起
This used to be my city
這曾是我駐足的城市
Back in the neon lights
回到那霓虹閃爍
All these familiar sights
這些熟悉的景象
Guess there was something in my blood that kept me running high
猜是我血液里的執(zhí)著,讓我一直勇往直前
I left it all behind
我將一切拋在身后
Now I’m reminded why
現(xiàn)在我想起了為什么
I had to hit the floor
我必須驟然跌倒
Before I touched the sky
在我觸及巔峰之前
We used to dance
我們曾經(jīng)翩翩起舞
On a night that would never end
在仿佛永無止境的夜晚
We would drink we would smoke we would fight
我們喝酒抽煙打架
Come down like an avalanche
如雪崩般降臨
And every time that I come back
而每一次我歸來
I remember
我記得
This used to be my city
這曾是我歸屬的都市
Where we had no limits
我們毫無束縛
Where the night time stole the day
夜色奪走了日光
And it felt like a minute
感覺就像一分鐘
This used to be my city
這曾是我駐足的城市
The life that was living
曾經(jīng)的生活
And when I find myself back in it I remember
當(dāng)我發(fā)現(xiàn)自己重蹈覆轍時我想起
This used to be my city
這曾是我所屬的城市
Imagine living in a city so enticing
想象一下生活在一個如此誘人的城市里
Where all of your desires in this world could be provided
在那里你對這世界的渴望都能得到滿足
Twenty years ago the four of us collided
二十年前我們四個相遇
And we can never be divided
我們永不分離
Imagine living in a city so enticing
想象一下生活在一個如此誘人的城市里
Where all of your desires in this world could be provided
在這座城市,世間所有渴望皆可得到滿足
Twenty years ago the four of us collided
二十年前我們四個相遇
And we can never be divided
我們永不分離
This used to be my city
這曾是我所屬的城市
Where we had no limits
我們無拘無束的地方
Where the night time stole the day
夜色奪走了白晝
And it felt like a minute
感覺就像一分鐘
This used to be my city
這曾是我駐足的城市
The life that was living
曾經(jīng)的生活
And when I find myself back in it I remember
當(dāng)我發(fā)現(xiàn)自己重蹈覆轍時我想起
This used to be my city
這曾是我駐足的城市