深深把我傷害 然后離去
あなたには帰る場所がある
你有你的容身之處
でも私はあなたをただ待ってる
但我只能傻傻地等你
いけないことしてる
明知道這是禁忌
自覚は全くないお互い ah ah hey
但卻互相假裝毫不在乎
可愛い子になれない私の弱點
不會撒嬌是我的弱點
あなたにとってはただの強い女の子
我只是個強勢的女孩
でも本當実を言うと I wanna say don’t go
但是說實在 I wanna say don’t go
I’m so into you
いつか切れる程度の関係
我們的關系可以說斷就斷
わかっていても I will never say good bye
明知道是這樣 I will never say good bye
會えば私はきっと特別なんだって思えた
若能見面 我在你眼中定是特別的存在吧
But never change your mind
寂しいよと言えない私のプライド
我的自尊不允許我說出“寂寞”
あなたにとってはただのタフな根性
對你來說 那只是我的倔強
でもどうして気付かないの
但你為何察覺不到
涙枯れた後の冷靜さ
我在擦干淚水后的那份冷靜
I don’t wanna do this any more
いいかげん目覚まさなきゃ
是時候該醒悟了
手遅れになっちゃう前に
趁著還未為時已晚
もうどうにも
反正你已
こうにもなんないあなただから
無可救藥
I gotta leave you
When you say I love you でも信じれない
When you say I love you 我卻不相信
だけどこれ間違いない u can make me high
但這是毋庸置疑的 u can make me high
D**n what’s the love? what’s the real love?
言われなくてもわかってる we’re wrong
就算不說 我也明白 we’re wrong
誰が可哀相かって女たちyes
可憐的女人們 yes
はっきりさせない男たちno
優(yōu)柔寡斷的男人們 no
Finally やっぱり將來なんて見えない
Finally 果然還是看不到未來
Quit or continue? もうそろそろ限界
Quit or continue? 已經快到極限了
可愛い子になれない私の弱點
不會撒嬌是我的弱點
あなたにとっては
對你來說
ただの強い女の子
我只是個強勢的女孩
でも本當実を言うと I wanna say don’t go
但是說實在 I wanna say don’t go
I don’t wanna have to cry no more
bout you あなたのこと愛しても
bout you 就算深愛著你
辛くなるだけなの
也只會讓我痛苦
もっと好きになったらなるほど
越愛越痛
I don’t wanna have to cry no more
Bout you あなたのこと愛しても
Bout you 就算深愛著你
辛くなるだけなの
也只會讓我痛苦
もっと好きになったらなるほど
越愛越痛
I don’t wanna have to cry