《焚音打》MyGO!!!!!高燃搖滾單曲下載,MyGO!!!!!焚音打無(wú)損音質(zhì)MP3免費(fèi)下載,動(dòng)漫黨必收《BanG Dream!》神曲焚音打完整版高速下載。
?? 焚音打-MyGO!!!!!
?? 資源分類(lèi):音樂(lè)
?? 更新日期:2026-01-27
?? 存儲(chǔ)平臺(tái):夸克網(wǎng)盤(pán)
?? 歌詞
焚音打 – MyGO!!!!!
TME享有本翻譯作品的著作權(quán)
詞:藤原優(yōu)樹(shù)
曲:長(zhǎng)谷川大介
編曲:長(zhǎng)谷川大介
きっと理由はバラバラだった
一定存在著各種各樣的理由
寄る辺のないあの日の僕たち
那天的我們都這般無(wú)依無(wú)靠
もう二度と傷つきたくないって
已經(jīng)不愿再受傷了
そう思ってうつむいたのに
懷揣如此心緒垂頭喪氣
迷ってたから出會(huì)えて
因?yàn)槊糟靡耘c彼此相遇
やっと繋いだ手を
好不容易才牽起你的手
もう僕は離さない
我不會(huì)再輕易將其放開(kāi)
何があっても握りしめていく
不論發(fā)生任何事我都會(huì)牢牢緊握
正解なんてわからなくて
并不知道何為正確答案
転んでまた痛みを知った
跌倒后再次感受到痛楚
それでも立ち上がった君を
即便如此我也不會(huì)嘲笑那個(gè)
笑うはずなんてない
竭盡全力重新站起的你
行き止まりばかりでも
即便哪里都沒(méi)有道路可供前行
また道を探す
仍會(huì)再次探尋新的道路
この音で響き合うため
只為因音樂(lè)而彼此共鳴
ここに立つため
只為駐足于這里
ぶつかりながら(何度も)
哪怕終究會(huì)碰壁(不論多少次)
心の中に瞬間燈った
瞬間點(diǎn)亮于心的
小さな火 消さないでいて
小小火焰 永遠(yuǎn)都不會(huì)熄滅
(消えない)
(永不消散)
意味とか行き先とかまだない
仍未尋獲意義 就連目標(biāo)也不明確
完璧なんて
所謂的完美
ほど遠(yuǎn)い僕たちだけど (ah)
于我們而言仍舊遙不可及
この音色でしかたきつけられない
唯有這陣音色才是前行下去的動(dòng)力
胸がいま騒ぎ出して
心緒此刻愈發(fā)喧囂起來(lái)
こころのまんなかに (ohまんなかに)
讓我們的心中 (心中)
宿すうたをともりびに
寄宿的歌曲化作燈火
僕たちの音鳴らしていたいよ
想要奏響屬于我們自己的音符
明日はね遠(yuǎn)いけど (ah)
雖然明天顯得如此遙遠(yuǎn)
たった今ここに立つ
但是請(qǐng)照亮此時(shí)此刻
僕たちを照らそう
駐足于此的我們吧
迷うことに迷わないでいいよ
無(wú)需再有一絲一毫的迷茫
It’s our sound
言葉になんてしたところで
就算我們敢將所思所想直言
戸惑う人の目が怖かった
仍會(huì)懼怕他人困惑的目光
それでも抱えた聲を
可音樂(lè)依然接納了
受け止めてくれた音楽
我曾經(jīng)壓抑的那些心聲
こぼれた涙さえ
就連奪眶而出的淚水
ここじゃあたたかく
也只有在此才會(huì)這般溫?zé)?/div>
ほらあなのライブハウスに
你看 每當(dāng)在這間小小的live house里
打ち鳴らすたび
奏響音樂(lè)的時(shí)候
咲いた熱は (消えない)
都會(huì)綻放的熱情 (永不消散)
分け合う種火 共振するんだ
讓彼此分享的火種隨之產(chǎn)生共鳴
宿火よ 君を照らせ
愿宿火可以將你照亮
(かざせ)
(將其高舉)
それぞれの拳の中に
在我們的拳頭中
握ってるものは
緊握的事物
違ったっていいんだよ (ah)
哪怕各不相同也沒(méi)關(guān)系
このパンクロックの中で
沉浸于朋克搖滾的這段時(shí)光
同じ熱になれるいまがすべて
此刻的一切都散發(fā)著相同的熱度
この喉を鳴らして (oh 鳴らして)
讓我們高聲歌唱吧 (歌唱起來(lái))
音にいだかれたあの日に
在音樂(lè)將我們縈繞的那天
震える胸に宿した青い炎
顫抖的心寄宿著蔚藍(lán)火焰
そよぐはずない風(fēng)に (ah)
在本不該有微風(fēng)拂起的
吹かれてる箱の中
這間不大的房間里
自由に飛べるだろう
定能自由自在地翱翔吧
君とならどこまでもいきたいよ
與你相伴的話我愿意奔赴天涯海角
It’s our sound
It’s the blazing our sound
We all sing out with the same heat
We will go with our song
Yet still tomorrow is unknown
暗闇の中でも今は
哪怕置身于黑暗中
一緒に迷ってくれる人がいる
此刻也有人陪著我一同迷茫
それでも一人になる日には
就算在某天淪為孤身一人
このうたを燈して歩く
我也會(huì)將這首歌點(diǎn)亮后邁步而行
また傷つくよ この先でも
哪怕在未來(lái)依然會(huì)受傷
それでも離したくない手があって
我依然不愿輕易在放開(kāi)那雙手
はぐれてもあきらめないよ
即便彼此走散我也不會(huì)放棄
転んでも君みたいに立ち上がる
即便跌倒在地我也會(huì)像你那樣重新站起
大丈夫 僕たちは進(jìn)もう
沒(méi)問(wèn)題的 讓我們一同前進(jìn)吧
迷うことに もう迷わない
再也不會(huì)有一絲一毫的迷茫
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/35aaf298d837
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤(pán)后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng)公開(kāi)渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤(pán)或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費(fèi)用。如有侵犯您的權(quán)益,請(qǐng)發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時(shí)與我們聯(lián)系進(jìn)行屏蔽刪除處理!謝謝