Lyrics by:Camila Cabello/Louis Bell/Westen Weiss/Carter Lang/John Hill/Adam Feeney/Justin Tranter
Composed by:Camila Cabello/Louis Bell/Westen Weiss/Carter Lang/John Hill/Adam Feeney/Justin Tranter
You tell me that I’m indecisive
你說(shuō)我太過(guò)優(yōu)柔寡斷
Fickle but I try to hide it
無(wú)常善變 盡管我極力掩藏
Anything else
還有別的嗎
You tell me that I overthink
你說(shuō)是我愛(ài)胡思亂想
‘Til I ruin a good thing
摧毀原本美好的一切
Anything else
還有別的嗎
You tell me that you’d rather fight
你告訴我 你寧愿單打獨(dú)斗
Than spend a single peaceful night
也不愿守著另一個(gè)人
With somebody else
共度個(gè)寧?kù)o之夜
You really really know me
你真的 真的很懂我
The future and the old me
無(wú)論是過(guò)去亦或是未來(lái)的我
All of the mazes and the madness in my mind
我心底的困惑 還有那瘋狂
You really really love me
你真的 真的深?lèi)?ài)我
You know me and you love me
因懂我 深?lèi)?ài)我
And it’s the kind of thing I always hoped I’d find
這就是我此生唯一所求
Yeah
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
Touch me ’til I find myself in a feeling
愛(ài)撫我 讓我在這情愫中發(fā)現(xiàn)自己的真心
Tell me with your hands that you’re never leaving
你溫柔的懷抱告訴我 你永遠(yuǎn)不會(huì)離開(kāi)我
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
I never liked my crooked teeth
我討厭自己并不整齊的牙齒
You tell me they’re you’re favorite thing
你卻說(shuō)它們看起來(lái)很可愛(ài)
Anything else
還有別的嗎
The stretch marks all around my thighs
還有我大腿上的生長(zhǎng)白紋
Kiss ’em ’til I change my mind
你的親吻讓我改變
About everything else
對(duì)這所有缺憾的想法
You really really know me
你真的 真的很懂我
The future and the old me
無(wú)論是過(guò)去亦或是未來(lái)的我
All of the mazes and the madness in my mind
我心底的困惑 還有那瘋狂
You really really love me
你真的 真的深?lèi)?ài)我
You know me and you love me
因懂我 深?lèi)?ài)我
And it’s the kind of thing I always hoped I’d find
這就是我此生唯一所求
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
Touch me ’til I find myself in a feeling
愛(ài)撫我 讓我在這情愫中發(fā)現(xiàn)自己的真心
Tell me with your hands that you’re never leaving
你溫柔的懷抱告訴我 你永遠(yuǎn)不會(huì)離開(kāi)我
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
All I know is you heal me when I’m broken
我知道 是你治愈心碎的我
Heal me when I’m broken oh
是你治愈心碎的我
All I know is you saved me and you know it
我知道 你懂我的苦痛 是你將我拯救
Saved me and you know it
你懂我的苦痛 是你將我拯救
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
I always thought I was hard to love
我總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)
Touch me ’til I find myself in a feeling
愛(ài)撫我 讓我在這情愫中發(fā)現(xiàn)自己的真心
Tell me with your hands that you’re never leaving
你溫柔的懷抱告訴我 你永遠(yuǎn)不會(huì)離開(kāi)我
Always thought I was hard to love
總以為自己很難投入真心去愛(ài)
‘Til you made it seem so easy seem so easy
而你的出現(xiàn)讓我敞開(kāi)心扉勇敢去愛(ài)