like my imitation leads me towards regret
拙劣地模仿 空留悔恨
Sometimes I wish that we had never met
有時我希望我們從未相識
I’m faking every step
每一步都處心積慮
Stealing all the breath out of my lungs
竊走我的每一寸呼吸
Got me in the dark speaking in tongues
黑暗之下言語成謎
Tell me when did this stop being fun?
什么時候這些都變得索然無趣了?
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安
You’re stealing all the breath out of my lungs
你竊走我的每一寸呼吸
Got me in the dark speaking in tongues
黑暗之下言語成謎
Tell me when did this stop being fun?
什么時候這些都變得索然無趣了?
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安
Disconnected, out of mind
我與外界失聯(lián) 心神恍惚
I’m unaffected by the times
歲月流轉(zhuǎn)我卻不曾改變
Misdirect me on a dime
輕易就被引入歧途
Break me with something slight
微末小事就能將我擊潰
Born into compromise and raised on white lies
生于妥協(xié) 長于善意的謊言
They say the road to Hell is paved with gold
都說去往地獄之路由黃金鋪就
At twenty-five I feel content with caution
25歲我還謹(jǐn)小慎微
Dodging my halo
躲避著光環(huán)
(Dodging my halo)
躲避著光環(huán)
(Dodging my halo)
躲避著光環(huán)
You’re stealing all the breath out of my lungs
你竊走我的每一寸呼吸
Got me in the dark speaking in tongues
黑暗之下言語成謎
Tell me when did this stop being fun?
什么時候這些都變得索然無趣了?
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安
You’re stealing all the breath out of my lungs
你竊走我的每一寸呼吸
Got me in the dark speaking in tongues
黑暗之下言語成謎
Tell me when did this stop being fun?
什么時候這些都變得索然無趣了?
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安
The seasons change, we stay the same
四季更替 我心如初
‘Til we’re blue in the face
直到面色烏青
I need the pain to soothe my brain
憑借痛苦來慰藉自身
Stealing all the breath out of my lungs
竊走我的每一寸呼吸
Got me in the dark speakin’ in tongues
黑暗之下言語成謎
Tell me when did this stop being fun?
什么時候這些都變得索然無趣了?
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安
You’re stealing all the breath out of my lungs
你竊走我的每一寸呼吸
Got me in the dark speakin’ in tongues
黑暗之下言語成謎
Tell me when did this stop being fun?
什么時候這些都變得索然無趣了?
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安
The seasons change, we stay the same
四季更替 我心如初
The seasons change, we stay the same
四季更替 我心如初
We’re undone and uncomfortably numb
迷失自我 麻木難安