我不知道
We were a hammer to the statue of David
我們是破壞大衛(wèi)像的錘子
We were a painting you could never frame and
我們是你永遠(yuǎn)無法裝裱的那幅畫
You were the sunshine
你曾是我的陽光
Of my lifetime
驅(qū)散我一生的陰霾
What would you trade the pain for
你會用這痛苦換取什么
This city always hangs a little bit lonely on me
這座城市總讓我覺得有些孤獨
Loose
放輕松
Like a kid playing pretend in his father’s suit
仿佛小孩穿著父親的西裝扮演大人
I’d never go I just want to be invited
我不要離去 我只想獲得邀請進(jìn)入
Oh
Got to give up
放棄吧
Get the feeling
體會這感受
Get the feeling
體會這感受
Don’t fight it
不要抵抗
Fight it
抵抗
Sending my love from the other side of the apocalypse
從末日世界另一端傳遞我的愛
And I just about snapped
我險些崩潰
Don’t look back
不要回頭看
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個戀人手中都握著一把小刀
Love from the other side of the apocalypse
來自末日世界另一端的愛
And I just about snapped
我險些崩潰
Don’t look back
不要回頭看
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個戀人手中都握著一把小刀
Generation sleep I’m falling in and out of love
幾世代的沉睡后 我得到又失去愛
I’m getting that tilted feeling out here
我逐漸領(lǐng)會那奇特感覺
What would you trade the pain for
你會用這痛苦換取什么
I’m not sure
我不知道
Nowhere left for us to go but heaven
除了天堂 我們已經(jīng)沒有別處可去
Summer falling through our fingers again and
夏日又一次從指縫間溜走
You were the sunshine
你曾是我的陽光
Of my lifetime
驅(qū)散我一生的陰霾
What would you trade the pain for
你會用這痛苦換取什么
They say we gotta get ahead yeah
他人告訴我們 一定要取得成功
No matter what it takes
不管要付出什么代價
But there’s no way off the hamster wheel on this rat race
但是在這場瘋狂比賽中 我們沒辦法從這飛旋的倉鼠輪上走下
I’d never go I just want to be invited
我不要離去 我只想獲得邀請進(jìn)入
Oh
Got to give up
放棄吧
Get the feeling
體會這感受
Get the feeling
體會這感受
Don’t fight it
不要抵抗
Fight it
抵抗
Sending my love from the other side of the apocalypse
從末日世界另一端傳遞我的愛
And I just about snapped
我險些崩潰
Don’t look back
不要回頭看
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個戀人手中都握著一把小刀
Love from the other side of the apocalypse
來自末日世界另一端的愛
And I just about snapped
我險些崩潰
Don’t look back
不要回頭看
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個戀人手中都握著一把小刀
I saw you in a bright clear field
我看見你在曠野之上
Hurricane heat in my head
我的頭腦里進(jìn)行著激烈比賽
The kind of pain you feel to get good in the end
你承受這痛苦是為了得到好的結(jié)局
Good in the end
好的結(jié)局
Inscribed like stone and faded by the rain
這痛苦如石刻般刻骨銘心 又被雨水沖刷淡去
Give up what you love
放棄你的所愛
Give up what you love before it does you in
放棄你的所愛 在它將你毀滅之前
Sending my love from the other side of the apocalypse
從末日世界另一端傳遞我的愛
And I just about snapped
我險些崩潰
Don’t look back
不要回頭看
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個戀人手中都握著一把小刀
Love from the other side of the apocalypse
來自末日世界另一端的愛
And I just about snapped
我險些崩潰
Don’t look back
不要回頭看
Every lover’s got a little dagger in their hand
每個戀人手中都握著一把小刀
Sending my love
傳遞我的愛