混音/母帶工程師 Mixing & Mastering Engineer:鐘煥楷@壹橙Music
統(tǒng)籌 Coordinator:陳奕言@壹橙Music
制作總監(jiān)Production Director:楊薇@制作家工作室
項目統(tǒng)籌Project Coordinator:羅悅菱/姜晗@制作家工作室
項目執(zhí)行Project Executive:陳妍@制作家工作室
發(fā)行Publishing:騰訊音樂娛樂(制作家工作室)
When my eyes awake
當(dāng)我雙眼覺醒
Skies start to break
天穹初露曙光
Storms overtake
風(fēng)暴洶涌來襲
Clocks cease to shake
時鐘止住震響
Homeless forsake
漂泊無依,被遺棄
Dream I’ll create
我將締造夢境
Burns to remake
烈焰鑄就新生
Craft dictates the fate I’ve made
命運由我親手掌控
Where echoes rave
回響震徹四方
When stars can’t save
繁星無法挽狂
Can we bend the wave
我們能否曲弄浪潮
Void expands the world I see
虛空拓展我所見之界
Crimson floods the moon’s decree
猩紅淹沒月之詔令
Light ripples through time’s debris
光波穿透時光殘骸
Bleeds my story
流淌著我的故事
Where are the hands that write my story?
何處有雙手,寫下我宿命的詩行?
Where are the chains that lock my glory?
何處有鎖鏈,鎖住我榮耀的鋒芒?
Where are the lines that I can’t outpray
何處有紋路,是我祈愿難違的命章?
Who can see me?
誰能看透這靈魂的迷障?
Where are the flames that come in fury?
何處有烈焰,在狂怒中灼穿昏茫?
Where are the keys that carve truth from me?
何處有鑰匙,從骨血里鑿出真相?
Into the dark to dream and scream my name
墜入黑暗,且讓夢與吶喊,在虛無中,刻下我未竟的名章。
Wonder or dismay
驚嘆抑或惶惑
Madness or decay
癲狂還是腐朽
With fragile light
以微弱之光
I vow to guard a world I stay
我發(fā)誓守護我所留存的世界
Stirring or delay
攪動還是遲疑
Rebirth or be same
重生抑或如故
With whispers in gray
暗灰低語
Guide my shadow way
指引我陰影之路
Fade away
漸行漸遠
(赫密斯語低吟)
Burn my broken shell to new sight
焚毀破碎軀殼,鑄就新視野
To be free in mist to hold a cup of light
于迷霧中自由漫步,手握光之杯盞
Where are the flames that come in fury?
何處有烈焰,在狂怒中灼穿昏茫?
Where are the keys that carve truth from me?
何處有鑰匙,從骨血里鑿出真相?
Into the dark to dream and scream my name
墜入黑暗,且讓夢與吶喊,在虛無中,刻下我未竟的名章。
Wonder or dismay
驚嘆抑或惶惑
Madness or decay
癲狂還是腐朽
With fragile light
以微弱之光
I vow to guard a world I stay
我發(fā)誓守護我所留存的世界
Stirring or delay
攪動還是遲疑
Rebirth or be same
重生抑或如故
With whispers in gray
暗灰低語
Guide my shadow way
指引我陰影之路
Fade away
漸行漸遠