Lyrics by:Rostam Batmanglij/Danielle Haim/Buddy Ross/Alana Haim/Este Haim/Tobias Jesso Jr./Ariel Rechtshaid
Composed by:Rostam Batmanglij/Danielle Haim/Buddy Ross/Alana Haim/Este Haim/Tobias Jesso Jr./Ariel Rechtshaid
And if we are
如果結(jié)束了
What we gonna do?
我們?cè)撛趺崔k?
Relationships
關(guān)系
What’s all this talk about relationships?
這些關(guān)于關(guān)系的討論到底在說(shuō)什么?
It feels like everyone’s caught up in it
感覺(jué)每個(gè)人都被它困住了
Oh just you wait you must be new to this
哦,你等著吧,你肯定還不熟悉這一切
You got a look on your face like you’re caught in a lie
你臉上的表情像是被揭穿了謊言
I got you all to myself but I keep asking why
我擁有了你,卻不斷問(wèn)自己為什么
In this relationship
在這段關(guān)系中
Baby how can I explain
寶貝,我該如何解釋
When an innocent mistake
當(dāng)一個(gè)無(wú)心的錯(cuò)誤
Turns into seventeen days
變成了十七天的沉默
******* relationships
******* 關(guān)系
Don’t they end up all the same
難道結(jié)局不都是一樣
When there’s no one left to blame?
當(dāng)無(wú)人可再責(zé)怪時(shí)?
I think I’m in love but I can’t stand
我想我墜入了愛(ài)河 卻無(wú)法忍受
******* relationships
******* 關(guān)系
Why do I have a guilty conscience?
為何我心中充滿愧疚?
I’ve always been averse to conflict
我一直避免沖突
But you really ****** with my confidence
但你卻深深動(dòng)搖了我的信心
You gotta tell me the truth if you don’t want to try
如果你不想嘗試 就請(qǐng)告訴我真相
I hear a voice in my head and it keeps asking
我聽(tīng)到腦海中有一個(gè)聲音在不停地問(wèn)
Why am I in this relationship?
我為什么要維持這段關(guān)系?
Baby how can I explain
寶貝,我該如何解釋
When an innocent mistake
當(dāng)一個(gè)無(wú)心的錯(cuò)誤
Turns into seventeen days
變成了十七天的沉默
******* relationships
******* 關(guān)系
Don’t they end up all the same
難道結(jié)局不都是一樣
When there’s no one left to blame?
當(dāng)無(wú)人可再責(zé)怪時(shí)?
I think I’m in love but I can’t stand
我想我墜入了愛(ài)河 卻無(wú)法忍受
******* relationships
******* 關(guān)系
How did we get ourselves into this?
我們是如何陷入這種境地的?
Oh this can’t just be the way it is
哦 這不該是事情本來(lái)的樣子
Or is it just the **** our parents did
還是說(shuō)這只是我們父母曾經(jīng)的經(jīng)歷
And had to live with it
他們不得不忍受
In their relationship?
在他們的關(guān)系中?
Relationship
關(guān)系
Relationship
關(guān)系
******* relationships
******* 關(guān)系
Baby how can I explain
寶貝,我該如何解釋
When an innocent mistake
當(dāng)一個(gè)無(wú)心的錯(cuò)誤
Turns into seventeen days
變成了十七天的沉默
******* relationships
******* 關(guān)系
Don’t they end up all the same
難道結(jié)局不都是一樣
When there’s no one left to blame?
當(dāng)無(wú)人可再責(zé)怪時(shí)?
I think I’m in love but I can’t stand
我想我墜入了愛(ài)河 卻無(wú)法忍受
Communicating it
去表達(dá)它
Let me tell you how it ends
讓我告訴你結(jié)局如何
When we can’t even pretend
當(dāng)我們連假裝都無(wú)法繼續(xù)
Feels like we’re not even friends
感覺(jué)我們甚至不再是朋友
In this relationship
在這段關(guān)系中
But I would do it all again
但我愿意重來(lái)一次
If you put down your defenses
只要你放下防備
I think I’m in love so why am I trying to
我想我墜入了愛(ài)河 可為何我總想逃離?
Escape from it?
逃離這份感情?
Maybe that’s just how it goes
也許這就是成長(zhǎng)的必經(jīng)之路
When you’re not fully grown
當(dāng)你還未完全成熟
But baby when you know you know
但親愛(ài)的 當(dāng)你明白時(shí) 你自然會(huì)懂
******* relationships
******* 關(guān)系
So don’t let it bring you down
所以別讓它擊垮你
Cause it all comes back around
因?yàn)橐磺薪K將回歸原點(diǎn)
I think I’m in love but I can’t stand
我想我墜入了愛(ài)河 卻無(wú)法忍受
******* relationships
******* 關(guān)系