日笠陽子&村川梨衣合唱《Harmonized // Songline》高解析下載,動漫風(fēng)雙女聲交織治愈旋律,320K/無損音質(zhì)MP3/FLAC資源,極速百度網(wǎng)盤與直鏈下載,收錄于《魔法紀錄》聯(lián)動盤,日系A(chǔ)CG必備單曲,立即免費下載!
?? Harmonized // Songline-日笠陽子&村川梨衣
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-13
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
Harmonized Songline – 日笠陽子 (ひかさ ようこ)/村川梨衣 (Murakawa rie)
QQ音樂享有本翻譯作品的著作權(quán)
詞:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
I only recite song line
幻想と理想を harmonize
讓幻想與理想同聲和鳴
寄り添うように
如同形影相隨一般
屆けたいのはmy heart
想要將我的心傳遞于你
望みなんて最初から
愿望這種東西從一開始
空っぽだったよ nightmare
就已蕩然無存
それじゃきっと
若是如此那可怕的夢魘一定
気付かずに繰り返す
會在未察覺的情形下周而復(fù)始
願い通りの運命なんて
隨心所欲的命運
誰も持っていない
任誰都不可能擁有
わかったんだよ
這種事情我當(dāng)然明白
一番遠い場所にいるから
正因為遙不可及
探すんだね
所以才要去尋找吧
どうしてこんなに
為何會如此的渴望
出逢いに意味が欲しいの
相逢的意義
醒めない夢彷徨っていたんじゃ
若一味彷徨在不會醒來的夢里
(I know why I chant hope)
Never understand
(Light always shone my heart)
I only recite song line
現(xiàn)実と虛構(gòu)を harmonize
讓現(xiàn)實與虛構(gòu)同聲和鳴
支えるように
如同相互支撐著彼此一般
傍にいたいよmy dear
我想要陪伴在你的身邊
自分さえ怖がっては
連自己都感到畏懼
歩けないでいた past days
寸步難行的過往
憧れや優(yōu)しさに觸れるまで
在觸及到憧憬和溫柔之前
芽生えた気持ちとずっと
想與這份剛剛萌芽的感情
手を繋いでいたいな
一直攜手并行
葉う前に諦めたら
若在實現(xiàn)前就放棄
(I know why I chant hope)
この想いにだって意味はないから
這份思念又有何意義
(I know why I chant hope)
どんなに世界に
就算全世界都說
間違いだと言われても
這是錯誤的選擇
正しいルートだと信じている
我也相信這是正確的路線
(I know why I chant hope)
It’s my belief
(Light always shone my root)
溢れるauthenticな感情に
為滿溢而出的真正的感情
Melodyを
譜上旋律
(I know why I chant hope)
奏でる勇気
演奏而出的勇氣
眩しいくらいのlight mare
如同熠熠生輝的light mare
(I want to stay by your side)
迷わない正義 胸に抱きしめて
將堅定的正義 銘記在心
(I want to stay stay)
I only recite song line
誠実と希望を harmonize
讓誠實與希望同聲和鳴
捧げるように
如同奉獻一般
預(yù)けたいのはmy oath
想要將我的誓言交付于你
きっとI only recite song line
一定 I only recite song line
言葉と旋律を harmonize
讓話語與旋律同聲和鳴
重なるように
如同重疊一般
屆けたいのはmy heart
想要將我的心傳遞于你
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/58c45c1331b9
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝