為了你我不斷掙扎 不斷抗?fàn)?/div>
‘Cause I really thought you loved me
因為我真的以為 你是愛我的
I don’t know where to start or where to stop no
我不知道如何是好
But I know I am done I’ve had enough
但我知道 我放棄了 已經(jīng)受夠了
So fall out of my hands out of my heart
所以放開我的手 滾出我的心
And when you hit the ground
等你摔得頭破血流那天
You’ll be sorry that I’m not around
你會后悔我不在身邊
I will watch you while you
我會看著你
Fall out of your mind out of your fantasy
看你慢慢瘋掉 看你幻想破滅
When you hit the wall think of me
等你遭遇坎坷 你會想起我
I’ll be on the top just watching you fall
我會站在你頭頂 看著你墜入深淵
You said that you were the strong one
你說你有顆堅強的心
I was the girl and I was the young one
而我是個女孩 我幼稚無知
I kept your feet on the ground
我成就了如今的你
My head in the realms I had you
你占據(jù)我的腦海
You told me you were so grateful
你曾告訴我你滿懷感激
I was with you and I was so faithful
那時我還和你在一起 我充滿信心
I stood by in all that you said
無論你說什么 無論你做什么
And all that you did “I loved you”
我都深信不疑你 我曾那樣愛你
I don’t know how to act or what to say
如今我不知道該何去何從
But I know I am good I’ll be okay
但我知道 我平安無事 我會好好的
And you fall out of my hands out of my heart
放開我的手 滾出我的心
And when you hit the ground
等你摔得頭破血流那天
You’ll be sorry that I’m not around
你會后悔我不在身邊
I will watch you while you
我會看著你
Fall out of your mind out of your fantasy
看你慢慢瘋掉 看你幻想破滅
When you hit the wall think of me
等你遭遇坎坷 你會想起我
I’ll be on the top just watching you fall
我會站在你頭頂 看著你墜入深淵
I’ll be on the top just watching you fall
我會站在你頭頂 看著你墜入深淵
So fall out of my hands out of my heart
所以放開我的手 滾出我的心
And when you hit the ground
等你摔得頭破血流那天
You’ll be sorry that I’m not around
你會后悔我不在身邊
I will watch you while you
我會看著你
Fall out of your mind out of your fantasy
看你慢慢瘋掉 看你幻想破滅
When you hit the wall think of me
等你遭遇坎坷 你會想起我
I’ll be on the top just watching you fall
我會站在你頭頂 看著你墜入深淵
I’ll be on the top just watching you fall
我會站在你頭頂 看著你墜入深淵