tuki.熱曲《コトノハ - Kotonoha》高音質(zhì)MP3下載,日語治愈系神曲完整版免費下載,320K/無損flac正版資源,立即下載感受溫柔聲線。
?? コトノハ – Kotonoha-tuki.
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-13
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
コトノハ – Kotonoha – tuki.
TME享有本翻譯作品的著作權(quán)
詞:tuki.
曲:tuki.
ポケットに僕を隠したまま
就這樣將我藏在了口袋之中
ポケットに君を隠したまま
就這樣將你藏在了口袋之中
話したくなかったことまで話そう
連原本不愿啟齒的話也都一吐為快
少しは軽くして欲しいのさ
希望能讓自己得到些許輕松
いつかさよならが迎えに來る
離別在未來某天會來迎接我們
その前に隠したキミの全てを
在此之前請將你隱藏的那一切
僕に預(yù)けてよ
完整交給我吧
言の葉で種を蒔いた
我們用話語播下種子
あと少し時が経てば
你說再過不久的時間
色がつくと君は言う
就會顯現(xiàn)出斑斕色彩
そういうものなのかな
或許一切本該是如此吧
痛いも涙も話の種になればいいよ
不論痛苦還是淚水只要能成為故事的種子就好
花咲いたとき
待到花朵綻放時
はじめてこれで良いと思える
我才初次發(fā)自內(nèi)心對此感到慶幸
話してよ 聞いてよ 笑ってよ
告訴我吧 聽我說吧 為我的一切
僕のこと
盡情歡笑吧
ポケットに何を入れてたっけな
我曾經(jīng)究竟將什么放進了口袋呢
ポケットに何を隠してたっけな
我曾經(jīng)究竟將什么藏在了口袋呢
いつしか忘れてしまったそれを
將之前忘記的那些事物統(tǒng)統(tǒng)憶起
思い出すのは怖くないこと
其實并不是一件可怕的事情
いつもさよならは背中合わせ
因為離別總是與我們?nèi)缬半S形
わかってたよ
我很清楚這個事實
あれほど話したいことが
明明心中有太多的話
あったはずなのに
想要說出口來
言の葉で種を蒔いた
我們用話語播下種子
どれくらい時が経てば
究竟還要再過多久時間
また會える?と僕は聞く
我們才能再會?我如此問你
隣で聞いてるかな
你是否在我身旁傾聽
言の葉で種を蒔けば
用話語剝下種子之后
どこかで花は咲くと
就會在某處開出花朵
その言葉を思い出す
我會記得你的這句話
そういうものなのかな
或許一切本該是如此吧
痛いも涙も話の種になればいいよ
不論痛苦還是淚水只要能成為故事的種子就好
花咲く景色の中で
在繁花綻放的景色中
全部話せるといいな
多希望能將一切傾訴啊
泣いても笑っても
哭泣也好歡笑也罷
同じように時は流れる
時間都同樣地流淌而去
また會える また會える
我們還能再會 我們還能再會
また會える 信じてる
我們還能再會 我如此堅信
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/0d6a124f7d15
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝