低語所有行將就木的孩子們
Virgin snow beneath my feet
踏步初雪
Painting the world in white
染白塵世
I tread the way
趨前腳步
To lose myself into a tale
陷于傳奇
Come hell or high water
來地獄或巨浪
My search will go on
我將繼續(xù)求索之行
Clayborn Voyage without an end
人類旅程無終時(shí)
A nightingale in a golden cage
夜鶯深鎖金籠
That’s me locked inside reality’s maze
似我被困現(xiàn)實(shí)蛛網(wǎng)
Come someone make my heavy heart light
何人可為我心帶來光明
Come undone
予我解脫
Bring me back to life
讓我重生
A nightingale in a golden cage
夜鶯深鎖金籠
That’s me locked inside reality’s maze
似我被困現(xiàn)實(shí)蛛網(wǎng)
Come someone make my heavy heart light
何人可為我心帶來光明
It all starts with a lullaby
一切皆始于一首搖籃曲
Journey homeward bound
歸途旅程中
The sound of a dolphin calling
海豚呼喚之聲
Tearing off the mask of man
撕碎人們假面
The Tower my sole guide
燈塔指引我靈魂
This is who I am
這便是我
Escapist
一名避世者
Paradise seeker
尋覓天堂之人
Farewell time to fly
永別了 我即將飛翔
Out of sight
飛出萬物視線
Out of time
讓我忘記時(shí)間
Away from all lies
飛離所有謊言
A nightingale in a golden cage
夜鶯深鎖金籠
That’s me locked inside reality’s maze
似我被困現(xiàn)實(shí)蛛網(wǎng)
A nightingale in a golden cage
夜鶯深鎖金籠
That’s me locked inside reality’s maze
似我被困現(xiàn)實(shí)蛛網(wǎng)
Come someone make my heavy heart light
何人可為我心帶來光明
Come undone
予我解脫
Bring me back to life
讓我重生
A nightingale in a golden cage
夜鶯深鎖金籠
That’s me locked inside reality’s maze
似我被困現(xiàn)實(shí)蛛網(wǎng)
Come someone make my heavy heart light
何人可為我心帶來光明
It all starts with a lullaby
一切皆始于一首搖籃曲
A nightingale in a golden cage
夜鶯深鎖金籠
That’s me locked inside reality’s maze
似我被困現(xiàn)實(shí)蛛網(wǎng)
Come someone make my heavy heart light
何人可為我心帶來光明
Come undone
予我解脫
Bring me back to life
讓我重生
A nightingale
金色牢籠中的
In a golden cage
那只夜鶯