I see my breath pushing steam through the air
我將霧氣吹散 目送其離開
Shaking hands run through my hair
撫摸著頭發(fā)的手臂顫抖著
My fears where do I go from here
我的憂慮是 我到底該何去何從
Is it my fault is it my fault
這是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
My fault is it my fault
我的錯(cuò) 是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
Walking down to the water’s edge
沿路走到溪水邊
Asking why I’m here instead of home
我問自己為什么在這里而不是家中
Now I stand alone
現(xiàn)在我獨(dú)自一人在這里
I stop to stare at the ocean side
佇立凝望著海的那邊
I’m breathing in just to fill inside with peace
我深呼吸 讓內(nèi)心平靜下來
Like you were here with me
就好像你在我身邊一樣
Is it my fault is it my fault
這是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
My fault is it my fault
我的錯(cuò) 是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
Oh it’s on the warmest night
這是最溫暖的夜晚
It’s in the brightest light
那是最亮的燈光
It’s when the world is moving
就在整個(gè)世界繼續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn)的時(shí)候
Oh it’s in the faintest cry
在情人的眼眸里
It’s in the lover’s eyes
那是多么無力的哭泣
Is when I need you most
那是我最需要你的時(shí)候
And don’t you know
你不知道嗎
Is it my fault is it my fault
這是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
My fault is it my fault
我的錯(cuò) 是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
My fault is it my fault
我的錯(cuò) 是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
My fault is it my fault
我的錯(cuò) 是我的錯(cuò)嗎
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此
We’ve been missing each other
我們已經(jīng)錯(cuò)過了彼此