I’m never gonna dance again
我再也無法起舞
Guilty feet have got no rhythm
內(nèi)疚的心令舞步失去韻律
Though it’s easy to pretend
盡管欺瞞并不困難
I know you’re not a fool
但我知道你早已看穿
I should have known better than to cheat a friend
我早應知道欺騙是愚蠢的
And waste a chance that I’d been given
而我現(xiàn)在卻又錯過了補救的機會
So I’m never gonna dance again
故此 我終將不再起舞
The way I danced with you
不能再如往日一般與你共舞
Time can never mend
時光無法治愈傷害
The careless whispers of a good friend
哪怕是好友的無心傷害
To the heart and mind ignorance is kind
對于身心而言 裝糊涂未必是壞事
There’s no comfort in the truth
因為真相不會帶來寬慰
Pain is all that you’ll find
你只能尋到痛苦與之相伴
I’m never gonna dance again
我再也無法起舞
Guilty feet have got no rhythm
內(nèi)疚的心令舞步失去韻律
Though it’s easy to pretend
盡管欺瞞并不困難
I know you’re not a fool
但我知道你早已看穿
I should have known better than to cheat a friend
我早應知道欺騙是愚蠢的
And waste a chance that I’d been given
而我現(xiàn)在卻又錯過了補救機會
So I’m never gonna dance again
故此 我終將不再起舞
The way I danced with you
不能再如往日一般與你共舞
Never without your love
永遠的失去了你的愛
Tonight the music seems so loud
今夜的舞曲是如此喧囂刺耳
I wish that we could lose this crowd
真心希望我能夠逃離這人群
Maybe it’s better this way
也許這樣做會是更好的結(jié)局
We’d hurt each other with the things we want to say
說出真心話也只會互相傷害
We could have been so good together
我們本能夠好好地在一起
We could have lived this dance forever
我們本可以繼續(xù)翩翩起舞
But now who’s gonna dance with me
但如今 我又能與誰共舞
Please stay and
求求你留下吧
I’m never gonna dance again
我再也無法起舞
Guilty feet have got no rhythm
內(nèi)疚的心令舞步失去韻律
Though it’s easy to pretend
盡管欺瞞并不困難
I know you’re not a fool
但我知道你早已看穿
I should have known better than to cheat a friend
我早應知道欺騙是愚蠢的
And waste a chance that I’d been given
而我現(xiàn)在卻又錯過了補救機會
So I’m never gonna dance again
故此 我終將不再起舞
The way I danced with you
不能再如往日一般與你共舞
Now that you’re gone now that you’re gone
如今 你已離我而去
Now that you’re gone was what I did so wrong so wrong
我犯下的錯誤真是如此深重
That you had to leave me alone
一錯再錯令你離去 只留下我孤身一人