我們?yōu)槟?/div>
That’s ordinary from the start
自始至終平淡無奇的生活增添一抹色彩
We look for stranger things
我們追尋著那未知的一切
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們
Found me the edge of something beautiful and loud
為我尋找那些比愛還珍貴的美好
Like I’m picturing now
正如此刻我幻想的那般
Castles glitter under Spanish skies
西班牙的天空下 城堡耀發(fā)著迷人的光芒
But I’m just looking out for you tonight
而今夜我只想找尋你的蹤影
Snow white mountains in a foreign state
異地他鄉(xiāng)那積雪已覆滿山巒
Tell me someday we’ll get there
告訴我 終有一天我們終會抵達
Someday
終有一天
Someday
終有一天
Oh oh
Oh oh
I see your Technicolor shadow
我看到你的窗戶下
Underneath your window
暗藏著一道暗影
Just in case you don’t know
怕你不知危險將至
I can see it
而我卻看得清楚明白
You cast an unfamiliar day glow
你為我的世界投下一樣的光芒
Different than what I know
你不為人知的那面
Shining like a halo
如同光環(huán)般閃耀
I can feel it
我能清楚的感受
We turned our back on ordinary from the start
我們不愿繼續(xù)那自始至終平淡無奇的生活
We looked for stranger things
我們追尋著那未知的一切
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們
Found me the edge of something beautiful and loud
為我尋找那些比愛還珍貴的美好
Show me the sky falling down
我看見過穹蒼坍塌陷落的景象
Castles glitter under Spanish skies
西班牙的天空下 城堡耀發(fā)著迷人的光芒
But I’m just looking out for you tonight
而今夜我只想找尋你的蹤影
Snow white mountains in an ancient place
蒼老古舊的遠方 積雪已覆滿山巒
Tell me someday we’ll get there
告訴我 終有一天我們終會抵達
Someday
終有一天
Someday
終有一天
Oh oh
Oh oh
The stranger things
素未平生的陌路人
A life a life of stranger things very far
我們像是 像是素未平生的陌路人
For stranger things dreams of places I’ve
我們不過是這夢想之地的局外人
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們
The stranger things
素未平生的陌路人
A life a life of stranger things very far
我們像是 像是素未平生的陌路人
For stranger things dreams of places I’ve
我們不過是這夢想之地的局外人
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們
The stranger things
素未平生的陌路人
A life a life of stranger things very far
我們像是 像是素未平生的陌路人
For stranger things dreams of places I’ve
我們不過是這夢想之地的局外人
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們
The stranger things
素未平生的陌路人
A life a life of stranger things very far
我們像是 像是素未平生的陌路人
For stranger things dreams of places I’ve
我們不過是這夢想之地的局外人
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們
The stranger things
素未平生的陌路人
A life a life of stranger things very far
我們像是 像是素未平生的陌路人
For stranger things dreams of places I’ve
我們不過是這夢想之地的局外人
‘Cause that’s just who we are
因為那才是真實的我們