Lyrics by:Sergiu Gherman/Daniel Krieger/Tyler Mehlenbacher/Peter Gonzales/Daniel Tannenbaum/Stuart Johnson/Andrew Hozier-Byrne
Composed by:Sergiu Gherman/Daniel Krieger/Tyler Mehlenbacher/Peter Gonzales/Daniel Tannenbaum/Stuart Johnson/Andrew Hozier-Byrne
Produced by:Bekon/Pete G/A. Hozier-Byrne/Chakra/Sergiu Gherman
How do you sleep so well
你怎么睡得如此安穩(wěn)
You keep tellin’ me to live right
你總勸我要健康生活
To go to bed before the daylight
要在太陽(yáng)下山前上床睡覺
But then you wake up for the sunrise
然后你在太陽(yáng)升起前醒來(lái)
You know you don’t gotta pretend
你知道的 你無(wú)需假裝
Baby now and then
寶貝 偶爾
Don’t you just wanna wake up
難道你不想醒來(lái)時(shí)
Dark as a lake
四周寂靜漆黑如同平靜的湖水
Smellin’ like a bonfire
空氣里是夜晚篝火的味道
Lost in a haze
迷失在一場(chǎng)薄霧里
If you’re drunk on life babe
寶貝 如果你立志活出偉大 活出精彩
I think it’s great
我覺得那也很好
But while in this world
但人活于世
I think I’ll take my whiskey neat
我還是更愿意享用我的常溫威士忌
My coffee black and my bed at three
喝苦澀的黑咖啡 半夜三點(diǎn)上床睡覺
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
I take my whiskey neat
我更愿意享用我的常溫威士忌
My coffee black and my bed at three
喝苦澀的黑咖啡 半夜三點(diǎn)上床睡覺
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
I aim low
我沒(méi)什么遠(yuǎn)大目標(biāo)
I aim true and the ground’s where I go
我追求真實(shí) 安穩(wěn)的地面是我的理想
I work late where I’m free from the phone
我總是工作到深夜 遠(yuǎn)離手機(jī)的侵?jǐn)_
And the job gets done
直到完成工作
But you worry some I know
你常常因此為我擔(dān)心 我知道
But who wants to live forever babe
可誰(shuí)愿意永生不死呢 寶貝
You treat your mouth as if it’s Heaven’s gate
你的嘴巴仿佛是神圣的天堂大門 只食圣潔之物
The rest of you like you’re the TSA
而你身體的其他部分就像交管局 恨不得所有人滴酒不沾
I wish that I could go along
我真心希望能夠和你一路同行
Babe don’t get me wrong
寶貝 不要誤會(huì)
You know you’re bright as the morning
你知道 你就像朝陽(yáng)般燦爛
As soft as the rain
像細(xì)雨般溫柔
Pretty as a vine
像藤蔓般美麗
As sweet as a grape
像葡萄般甜蜜
If you can sit in a barrel
如果你愿意跟隨時(shí)間慢慢成熟 就像釀酒一般
Maybe I’ll wait
也許我會(huì)為你等待
Until that day
在那一天到來(lái)前
I’d rather take my whiskey neat
我更愿意享用我的常溫威士忌
My coffee black and my bed at three
喝苦澀的黑咖啡 半夜三點(diǎn)上床睡覺
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
I take my whiskey neat
我更愿意享用我的常溫威士忌
My coffee black and my bed at three
喝苦澀的黑咖啡 半夜三點(diǎn)上床睡覺
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
I take my whiskey neat
我更愿意享用我的常溫威士忌
My coffee black and my bed at three
喝苦澀的黑咖啡 半夜三點(diǎn)上床睡覺
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜
You’re too sweet for me
而你對(duì)我而言太過(guò)甜蜜