Touchin’ you slowly, love how you hold me
我虔誠地祈禱
I was a player, that was the old me
向我完全地展示你的曼妙身姿吧
I sent a prayer for something holy
寶貝,我已經(jīng)寂寞難耐了
Got naked and show me
一開始 我猶豫不定
Girl, someone’s been lonely, yeah
像具骷髏似的毫無興味
At first, I was hesitant
而你出現(xiàn)了,冰雪聰明的花季少女
(Spooky) Like a skeleton
其他女孩兒在我眼中都已失去光彩
You, 20, but intelligent
小麥色的魔鬼身材和我們之前的甜蜜往事
Now all them other ******* so irrelevant, ah-ah, yeah
還記得最美好的夏日回憶
Tan lines and some memories (Woo)
我親自下廚
Guess summer got the best of me (Woo)
有你陪伴的我才是更完美的
Chef B with the recipe, yeah
我想說的是 我想說的是
With you is a better me
我想說
I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’
我對你的愛深之入骨
I guess what I’m sayin’ is, I
我想說的是 我想說的是
I ******’ love you
我想說
I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’
我對你的愛深之入骨
I guess what I’m sayin’ is, I
在無邊風月里 愈發(fā)愛你
I ******’ love you (Ah, yeah)
即便滄海桑田 也難以撼動我愛你的心
Love you through the better days
你贏得了我的一切
Love you through the rainy ones
我想說的是 我想說的是
Champion, you’re number one, yeah, that’s true
我想說
I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’
我對你的愛深之入骨
I guess what I’m sayin’ is, I
我愛你 沒有你在我身旁
I ******’ love you (Ah, yeah, ah)
在頂級公寓賞著高處的美景也變得枯燥無味
Yes, I do, chillin’ top floor with a penthouse view
再多的金錢也衡量不了你在我心中的分量
But that don’t mean a thing unless I’m next to you
陪在我身邊吧,有你陪伴的我才是最完美的我
‘Cause money just money ‘less I spend it on you
雖然上帝天賜一雙 但我只心系你
Next to me, when I’m with you, you bring out the best of me
向你的雙胞胎姐妹表明我對你的心意
God made you a twin, but you the one I see
你是否愿意哼唱我為你而作的情歌
But shoutout to Elisha, that’s my baby (Yeah, yeah, yeah)
如果我惹了事而鋃鐺入獄 你是否愿意來保釋我
But if I wrote you a love song, would you sing it?
贏則一起歡呼雀躍 輸則讓它隨風而逝
If I needed bail out of jail, would you bring it?
我想說的是 我想說的是
If I win, then we’re up, if we fail, then we wing it
我想說
I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’
我對你的愛深之入骨
I guess what I’m sayin’ is, I
我想說的是 我想說的是
I ******’ love you (I do)
我想說
I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’
我對你的愛深之入骨
I guess what I’m sayin’ is, I
在無邊風月里 愈發(fā)愛你
I ******’ love you (I do, I do, I do, ah)
即便滄海桑田 也難以撼動我愛你的心
Love you through the better days (Yeah, yeah, yeah)
你贏得了我的一切
Love you through the rainy ones
但我想說的是 我想說的是
Champion, you’re number one, yeah, that’s true
我想說
But I guess what I’m sayin’, I guess what I’m sayin’
我對你的愛深之入骨
I guess what I’m sayin’ is, I
我的甜心
I ******’ love you (Ah, yeah)
我的寶貝
That’s my baby, yeah
我的小公主
My baby, uh, uh
我的小甜甜
My baby, yeah
我的愛人
That’s my baby, yeah
我的摯愛