這不是欲望
I know this is love
但是我知道這是愛
But if I tell the world
如果我告訴全世界
I’ll never say enough
我永遠都說不完
‘Cause it was not said to you
因為我還沒告訴你
And that’s exactly what I need to do
和你共度余生才是
If I end up with you
我真正想要做的事
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果
Or would it be a waste
或者這只是在浪費時間
Even if I knew my place
如果我知道屬于我的方向后
Should I leave it there
應該放手么
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果
I build myself up
我會鼓勵我自己
And fly around in circles
然后飛翔著盤旋著
Waitin’ as my heart drops
等待然后我的心失落
And my back begins to tingle
然后我開始感到刺痛
Finally could this be it
最終會是這樣的
Or should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果
Or would it be a waste
或者這只是在浪費時間
Even if I knew my place
如果我知道屬于我的方向后
Should I leave it there
應該放手么
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep on chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果
Or would it be a waste
或者這只是在浪費時間
Even if I knew my place should I leave it there
如果我知道屬于我的方向后 應該放手么
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep on chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Should I just keep on chasin’ pavements
應該繼續(xù)堅持這條路
Ohh oh
哦哦
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果
Or would it be a waste
或者這只是在浪費時間
Even if I knew my place should I leave it there
如果我知道屬于我的方向后 應該放手么
Should I give up
我應該放棄嗎
Or should I just keep on chasin’ pavements
還是應該繼續(xù)堅持這條路
Even if it leads nowhere
即使沒有任何結果