There’s no comfort in the truth
真相是殘酷的
Pain is all you’ll find
你會(huì)發(fā)現(xiàn)痛苦隨之而來(lái)
Should have known better yeah
早知不該
I feel so unsure
心是那么猶豫
As I take your hand and lead you to the dance floor
在我牽著你的手走向舞池之時(shí)
As the music dies
當(dāng)音樂(lè)結(jié)束時(shí)
Something in your eyes
你的眼神有些異樣
Calls to mind a silver screen
讓我對(duì)銀幕上悲傷的離別
And all its sad goodbyes
心有無(wú)限感慨
I’m never gonna dance again
故此,我終將不再起舞
Guilty feet have got no rhythm
內(nèi)疚的心令舞步失去韻律
Though it’s easy to pretend
盡管欺瞞并不困難
I know you’re not a fool
但我知道你早已看穿
I should have known better than to cheat a friend
早知不該 欺騙朋友
And waste a chance that I’d been given
而我現(xiàn)在卻又錯(cuò)過(guò)了機(jī)會(huì)
So I’m never gonna dance again
故此,我終將不再起舞
The way I danced with you
不能再如往日一般與你共舞
Time can never mend
時(shí)光也無(wú)法挽回
The careless whispers of a good friend
知心好友的無(wú)心呢喃
To the heart and mind
對(duì)心而言
Ignorance is kind
無(wú)知反而令人感激
There’s no comfort in the truth
真相是殘酷的
Pain is all you’ll find
你會(huì)發(fā)現(xiàn)痛苦隨之而來(lái)
I’m never gonna dance again
故此,我終將不再起舞
Guilty feet have got no rhythm
內(nèi)疚的心令舞步失去韻律
Though it’s easy to pretend
盡管欺瞞并不困難
I know you’re not a fool
但我知道你早已看穿
Should have known better than to cheat a friend
早知不該 欺騙朋友
And waste a chance that I’d been given
而我現(xiàn)在卻又錯(cuò)過(guò)了機(jī)會(huì)
So I’m never gonna dance again
故此,我終將不再起舞
The way I danced with you
不能再如往日一般與你共舞
Never without your love
假使失去了你的愛(ài)
Tonight the music seems so loud
今夜的舞曲是如此喧囂刺耳
I wish that we could lose this crowd
真心希望我能夠逃離這人群
Maybe it’s better this way
也許這樣做會(huì)是更好的結(jié)局
We’d hurt each other with the things we want to say
說(shuō)出真心話也只會(huì)互相傷害
We could have been so good together
我們本該是令人艷羨的一對(duì)
We could have lived this dance forever
我們本該共舞到永遠(yuǎn)
But now who’s gonna dance with me
但現(xiàn)在誰(shuí)會(huì)與我共舞
Please stay
請(qǐng)留下
I’m never gonna dance again
故此,我終將不再起舞
Guilty feet have got no rhythm
內(nèi)疚的心令舞步失去韻律
Though it’s easy to pretend
盡管欺瞞并不困難
I know you’re not a fool
但我知道你早已看穿
Should have known better than to cheat a friend
早知不該 欺騙朋友
And waste a chance that I’d been given
而我現(xiàn)在卻又錯(cuò)過(guò)了機(jī)會(huì)
So I’m never gonna dance again
故此,我終將不再起舞
The way I danced with you
不能再如往日一般與你共舞
Now that you’re gone
讓你離我遠(yuǎn)去
Now that you’re gone
讓你離我遠(yuǎn)去
Now that you’re gone
讓你離我遠(yuǎn)去
What I did that was so wrong
是我錯(cuò)得離譜嗎
So wrong that you had to leave me alone
只留下我孤身一人