好久沒聽這首歌了
My boredom’s bone-deep
一切無聊至極
This cage was once just fine
我原以為我能接受這備受禁錮的生活
Am I allowed to cry
我能否痛哭一場?
I dream of cracking locks
我渴望掙脫束縛
Throwing my life to the wolves or the ocean rocks
甚至不惜把我的私人生活公之于眾 冒險一試
Crashing into him tonight he’s a paradox
今晚與他意外相遇 他看起來充滿矛盾
I’m seeing visions am I bad
我的眼前出現(xiàn)幻象 我是壞人嗎
Or mad
我是瘋了嗎
Or wise
還是說 這是明智之舉
What if he’s written “mine” on my upper thigh only in my mind
他在我大腿上刻上“為我所屬”的字樣 可如果這只是我的幻想呢
One slip and falling back into the hedge maze
一不小心 我便會跌回感情漩渦
Oh what a way to die
那該有多痛苦啊
I keep recalling things we never did
我一遍遍回味著我們未曾經(jīng)歷的種種
Messy top lip kiss how I long for our trysts
比如凌亂的上唇吻 比如我夢寐以求的與你的幽會
Without ever touching his skin
我們甚至未曾親密接觸
How can I be guilty as sin
為何我感覺如此羞愧難當
I keep these longings locked
我一直壓抑著自己的渴望
In lowercase inside a vault
仿佛鎖在保險柜深處的隱秘文字
Someone told me there’s no such thing as bad thoughts
有人告訴我 想法本身無所謂好壞
Only your actions talk
舉止才能說明問題
These fatal fantasies giving way to labored breath
這些致命幻想讓我?guī)捉舷?/div>
Taking all of me we’ve already done it in my head
讓我精疲力竭 因為在腦海中 我們早已品嘗禁果
If it’s make-believe
如果這一切只是幻象
Why does it feel like a vow we’ll both uphold somehow
可為何在我心里 你我仿佛許下了彼此忠誠的神圣諾言
What if he’s written “mine” on my upper thigh only in my mind
他在我大腿上刻上“為我所屬”的字樣 可如果這只是我的幻想呢
One slip and falling back into the hedge maze
一不小心 我便會跌回感情漩渦
Oh what a way to die
那該有多痛苦啊
My bedsheets are ablaze I’ve screamed his name
激情燃燒著床單 我縱聲高呼著他的姓名
Building up like waves crashing over my grave
如洶涌而至的海潮拍打著我的墳墓
Without ever touching his skin
我們甚至未曾親密接觸
How can I be guilty as sin
為何我感覺如此羞愧難當
What if I roll the stone away
就算我躲開他們的詆毀中傷
They’re gonna crucify me anyway
他們還是會想盡辦法折磨我
What if the way you hold me is actually what’s holy
如果你的懷抱才是我神圣的歸宿呢
If long-suffering propriety is what they want from me
如果他們渴望的就是看我飽受世俗的折磨呢
They don’t know how you’ve haunted me so stunningly
他們永遠不會懂 你如何讓我魂牽夢縈
I choose you and me religiously
與你共度余生是我親手選擇的信仰
What if he’s written “mine” on my upper thigh only in my mind
他在我大腿上刻上“為我所屬”的字樣 可如果這只是我的幻想呢
One slip and falling back into the hedge maze
一不小心 我便會跌回感情漩渦
Oh what a way to die
那該有多痛苦啊
I keep recalling things we never did
我一遍遍回味著我們未曾經(jīng)歷的種種
Messy top lip kiss how I long for our trysts
比如凌亂的上唇吻 比如我夢寐以求的與你的幽會
Without ever touching his skin
我們甚至未曾親密接觸
How can I be guilty as sin
為何我感覺如此羞愧難當
He sent me “Downtown Lights”
他把《The Downtown Lights》這首歌發(fā)了過來
I hadn’t heard it in a while
好久沒聽這首歌了
Am I allowed to cry
我能否痛哭一場?
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝