In a world gone lean
在這緩慢傾斜的宇宙洪流里
Sometimes there’s things a man cannot know
有些時候,總會有些事情是沒辦法理出頭緒
Gears won’t turn and the leaves won’t grow
當(dāng)齒輪不再轉(zhuǎn)動,植物不再萌芽
There’s no place to run and no gasoline
將不會有空間讓你狂奔,也沒有地方供你歇息
Engine won’t turn
引擎不再轉(zhuǎn)動
And the train won’t leave
火車也不再啟程
Engines won’t turn and the train won’t leave
引擎不再轉(zhuǎn)動,火車也不再啟程
I will stay with you tonight
我會伴著你度過今晚
Hold you close ’til the morning light
把你抱緊直到晨光灑在我們身上
In the morning watch a new day rise
在清晨我們肩并肩一起看全新的一天緩緩升起
We’ll do whatever just to stay alive
全力已赴,只為了感受真實的活著
We’ll do whatever just to stay alive
盡一切努力,只為了用心活下去
The way I feel is the way I write
我寫下的歌詞就是我所體會的
It isn’t like the thoughts of the man who lies
并不像那些說謊的人,口若懸河般浮于表面的獻(xiàn)媚話語
There is a truth and it’s on our side
因為真理始終存在,而且常駐在每個人心頭
Dawn is coming
黎明已經(jīng)來臨
Open your eyes
張開雙眼吧
Look into the sun as the new days rise
當(dāng)全新的一天升起的時候就直視著朝陽吧
And I will wait for you tonight
而我會為你守候一整晚
You’re here forever and you’re by my side
你會靠在我身邊和我攜手見證永遠(yuǎn)
I’ve been waiting all my life
為了這一刻我已經(jīng)等了一輩子
To feel your heart as it’s keeping time
真實的感受你溫暖的心跳
We’ll do whatever just to stay alive
我們會傾盡所有,只為了活一場值得的人生
Dawn is coming
黎明已經(jīng)來臨
Open your eyes
張開雙眼吧
Dawn is coming
黎明已經(jīng)來臨
Open your eyes
張開雙眼吧
Dawn is coming
黎明已經(jīng)來臨
Open your eyes
張開雙眼吧
Dawn is coming
黎明已經(jīng)來臨
Open your eyes
張開雙眼吧
Look into the sun as the new days rise
當(dāng)全新的一天升起的時候就直視著朝陽吧
There’s a rhythm in rush these days
在這些日子里有一段音韻不斷地在腦??澙@
Where the lights don’t move and the colors don’t fade
悄悄傾訴著遠(yuǎn)方有一個永晝的繽紛天地
Leaves you empty with nothing but dreams
就這樣獨留你赤裸地浸在夢想中
In a world gone shallow
在這逐漸流于膚淺的世界里
In a world gone lean
在這緩慢傾斜的宇宙洪流里
But there is a truth and it’s on our side
但是真理始終存在,而且常駐在每個人心頭
Dawn is coming open your eyes
黎明已經(jīng)來臨張開雙眼吧
Look into the sun as a new days rise
當(dāng)全新的一天升起的時候就直視著朝陽吧