《ブルーアンンバー》back number高音質(zhì)下載!日本搖滾神曲MP3/FLAC免費下載,back number熱門單曲ブルーアンンバー完整版,320Kbps無損下載,立即試聽收藏!
?? ブルーアンバー-back number
?? 資源分類:音樂
?? 更新日期:2026-01-02
?? 存儲平臺:夸克網(wǎng)盤
?? 歌詞
ブルーアンバー – back number (バックナンバー)
TME享有本翻譯作品的著作權(quán)
詞:清水依與吏
曲:清水依與吏
編曲:back number/蔦谷好位置
抱きしめられた記憶から
自縈繞著我的那段記憶中
流れ出た赤い雫
淌下了紅色淚滴
人様に見せるものじゃないの
那并非輕易就可以示人的痛楚
伝えなかった言霊が
未能說出口的詛咒
もうひとつの私になって
則撕裂成了另外一個我
身體の內(nèi)側(cè)で何かを叫んでる
在身體中發(fā)出聲聲叫囂怒吼
ああ 欲しかったのに
啊啊 明明心有渴望
悔しかったのに
明明悔恨不甘
駄目だよ 全部隠しておくの
可終究是徒勞 將所有情緒隱匿于暗處
ごめんね
我很抱歉
悲しいのは一人で充分だからと
悲傷只要我一人來承擔(dān)就已足夠
これ以上醜くなりたくないのと
因為我不愿變得比現(xiàn)在更加丑陋
私の中で誰にも見付けられずに
讓我在心中無人察覺的那個角落
こんな色になるまで
任由淚水不斷流淌滑落
泣いていたんだね
直至醞釀為這般顏色
綺麗よ
實在美麗
渡しそびれた心から
自未曾交付的真心中
流れ出た青い雫
淌下了藍色淚滴
人様に浴びせるものじゃないの
那并非隨意就能強加于人的責(zé)難
余すとこなく飲み込んで
我不留一滴盡數(shù)吞咽入喉
遠くの海の底に沈んで
而后沉入了遙遠的海底
そのまま寶石にでもなれるのを
它或許會像這樣幻化為一顆寶石
待つわ
我將為此而守候
本當(dāng)を噓で飾って
用謊言來粉飾真相
ごっこみたいな暮らしで慰めて
在過家家般的生活之中自我慰藉
誰かの悲劇で自分の悲劇を癒して
通過他人的悲劇來治愈自己的慘劇
戀しさに溺れた瞬間のままで
一如曾經(jīng)為愛戀而沉溺的瞬間
息も出來ずただ愛してるの
忘卻呼吸只是一味地愛著你
悲しいのは一人で充分だからと
悲傷只要我一人來承擔(dān)就已足夠
これ以上醜くなりたくないのと
因為我不愿變得比現(xiàn)在更加丑陋
私の中で誰にも見付けられずに
讓我在心中無人察覺的那個角落
こんな色になるまで
任由淚水不斷流淌滑落
泣いていたんだね
直至醞釀為這般顏色
綺麗よ
實在美麗
ごめんね
我很抱歉
ねぇ綺麗よ
你看 它實在美麗
?? 下載地址
?? 資源鏈接:https://pan.quark.cn/s/3dd8db19e1cd
?? 溫馨提示:
- 資源需要轉(zhuǎn)存到自己網(wǎng)盤后方可下載
- 推薦使用夸克APP
聲明:本站所提供的網(wǎng)址和資源均來源于互聯(lián)網(wǎng)公開渠道,所有鏈接均指向第三方網(wǎng)盤或網(wǎng)站,本站為非盈利性,不收取費用。如有侵犯您的權(quán)益,請發(fā)送相關(guān)證明文件至郵箱
[email protected]及時與我們聯(lián)系進行屏蔽刪除處理!謝謝