正如父親的突然離世
Seven years has gone so fast
七年光陰卻如白駒過(guò)隙
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Here comes the rain again
漫天雨水再次降臨
Falling from the stars
從那星際之間灑落
Drenched in my pain again
再次浸濕我苦痛的心
Becoming who we are
讓你我成了如今的模樣
As my memory rests
似乎回憶就此戛然而止
But never forgets what I lost
但我仍念念不忘曾痛失的一切
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Summer has come and passed
夏 匆匆降臨又悄然離去
The innocent can never last
曾經(jīng)的純真歲月再難覓影蹤
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Ring out the bells again
鈴聲又一次響起
Like we did when spring began
正如每個(gè)春日的伊始
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Here comes the rain again
漫天雨水再次降臨
Falling from the stars
從那星際之間灑落
Drenched in my pain again
再次浸濕我苦痛的心
Becoming who we are
讓你我成了如今的模樣
As my memory rests
似乎回憶就此戛然而止
But never forgets what I lost
但我仍念念不忘曾痛失的一切
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Summer has come and passed
夏 匆匆降臨又悄然離去
The innocent can never last
曾經(jīng)的純真歲月再難覓影蹤
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Like my father’s come to pass
正如父親的突然離世
Twenty years has gone so fast
二十載光陰卻只在彈指之間
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧
Wake me up when September ends
請(qǐng)?jiān)诰旁陆Y(jié)束時(shí)喚醒我吧