此刻我心冰冷 后悔莫及
You thought that you would use me
你以為你會利用我
But love is so confusing
但愛讓人感到困惑
When I fell you didn’t even try to pick me up
當(dāng)我墜落時 你甚至沒有想過要將我扶起來
You thought I wouldn’t leave
你以為我不會離開
How could you be so naive
你怎能如此天真呢
You chased your heart
你追隨你的心
Ignored the signs painted above
忽略眼前所有征兆
I just wanna be left alone
我只想一個人獨處
Just wanna be left alone
我只想一個人獨處
I feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
Feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
I just wanna be left alone
我只想一個人獨處
Just wanna be left alone
我只想一個人獨處
I feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
Feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
I just wanna be left alone
我只想一個人獨處
Just wanna be left alone
我只想一個人獨處
I feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
Feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
I thought that you were worth saving
我曾以為你值得被拯救
I had my head above the clouds when we met
當(dāng)我們相遇時 我喪失了理智
I knew one day you would hate me
我早有預(yù)感終有一天你會討厭我
Now my heart is cold and filled with regret
此刻我心冰冷 后悔莫及
You thought that you would use me
你以為你會利用我
But love is so confusing
但愛讓人感到困惑
When I fell you didn’t even try to pick me up
當(dāng)我墜落時 你甚至沒有想過要將我扶起來
You thought I wouldn’t leave
你以為我不會離開
How could you be so naive
你怎能如此天真呢
You chased your heart
你追隨你的心
Ignored the signs painted above
忽略眼前所有征兆
I just wanna be left alone
我只想一個人獨處
Just wanna be left alone
我只想一個人獨處
I feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
Feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
I just wanna be left alone
我只想一個人獨處
Just wanna be left alone
我只想一個人獨處
I feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
Feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
I just wanna be left alone
我只想一個人獨處
Just wanna be left alone
我只想一個人獨處
I feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望
Feel it in my bones
發(fā)自內(nèi)心的愿望