又一個(gè)等著哥我去捕獲的小美女
But little does she know that I’m a wolf in sheep’s clothing
可她一點(diǎn)也不曉得我可是披著羊皮的猛狼
‘Cause at the end of the night it is her I’ll be holdin’
因在那夜深人靜時(shí)她就是我手到擒來(lái)之物
“I love you so”
我是如此愛(ài)你
Hey
That’s what you’ll say
這會(huì)是你對(duì)哥我的告白
That’s what you’ll say
這會(huì)是你對(duì)哥我的告白
You’ll tell me “Baby baby please don’t go away”
你會(huì)跟我說(shuō) 寶貝請(qǐng)不要離開(kāi)
Don’t go away
請(qǐng)不要離我而去
But when I play
但當(dāng)我玩性大發(fā)
But when I play
但當(dāng)我玩性大發(fā)
I never stay
我絕不會(huì)在原地停留
I never stay
我絕不會(huì)在原地停留
So every girl that I meet yeah this is what I say
我所見(jiàn)過(guò)的女孩們 這就是我對(duì)你的告誡
Run run run away run away baby
寶貝 快逃吧 快跑吧
Before I put my spell on you
在我對(duì)你施下咒語(yǔ)之前
You better get get get away get away darlin’
親愛(ài)的 你最好快點(diǎn)逃 快點(diǎn)跑
‘Cause everything you heard is true
因?yàn)槟闼?tīng)聞的一切都是真的
Your poor little heart will end up alone
可憐的小心肝 你最終會(huì)孤身一人
‘Cause Lord knows I’m a rollin’ stone
因?yàn)樘熘牢揖拖駶L石般火熱
So you better run run run away run away baby
所以寶貝你最好快逃 快逃
Uh ah-yeah
Well let me think let me think
容我仔細(xì)想想 讓我糾結(jié)一下
Ahh what should I do
我應(yīng)該如何做
So many eager young bunnies that I’d like to pursue
有太多哥我想追求的 滿懷熱切渴望的純真小白兔
Now even though they eating out the palm of my hand
即便她們外出覓食 也逃不出哥我的手掌心
There’s only one carrot and they all gotta share it
可只有一根胡蘿卜 她們只得一起分享
“I love you so”
我是如此愛(ài)你
Hey
That’s what you’ll say
這會(huì)是你對(duì)哥我的告白
That’s what you’ll say
這會(huì)是你對(duì)哥我的告白
You’ll tell me “Baby baby please don’t go away”
你會(huì)跟我說(shuō) 寶貝請(qǐng)不要離開(kāi)
Don’t go away
請(qǐng)不要離我而去
But when I play
但當(dāng)我玩性大發(fā)
But when I play
但當(dāng)我玩性大發(fā)
I never stay
我絕不會(huì)在原地停留
I never stay
我絕不會(huì)在原地停留
So every girl that I meet yeah this is what I say
我所見(jiàn)過(guò)的女孩們 這就是我對(duì)你的告誡
Run run run away run away baby
寶貝 快逃吧 快跑吧
Before I put my spell on you
在我對(duì)你施下咒語(yǔ)之前
You better get get get away get away darlin’
親愛(ài)的 你最好快點(diǎn)逃 快點(diǎn)跑
‘Cause everything you heard is true
因?yàn)槟闼?tīng)聞的一切都是真的
Your poor little heart will end up alone
可憐的小心肝 你最終會(huì)孤身一人
‘Cause Lord knows I’m a rollin’ stone
因?yàn)樘熘牢揖拖駶L石般火熱
So you better run run run away run away baby
所以寶貝你最好快逃 快逃
See I ain’t tryna hurt you baby no no
懂嗎寶貝 我可不是有意想傷害你
No I just wanna work you baby yup yup
不 寶貝我只想拿下你
See I ain’t tryna hurt you baby no no
懂嗎寶貝 我可不是有意想傷害你
No I just wanna work you baby
不 寶貝我只想拿下你
If you scared you better run
如果你害怕 你最好快逃
You better run
你最好快逃
You better run
你最好快逃
You better run
你最好快逃
You better run
你最好快逃
You better run
你最好快逃
You better you better you better
你最好 你最好 你最好
Run run run away run away baby
寶貝 快逃吧 快跑吧
Before I put my spell on you
在我對(duì)你施下咒語(yǔ)之前
You better get get get away get away darlin’
親愛(ài)的 你最好快點(diǎn)逃 快點(diǎn)跑
‘Cause everything you heard is true
因?yàn)槟闼?tīng)聞的一切都是真的
Your poor little heart will end up alone
可憐的小心肝 你最終會(huì)孤身一人
‘Cause Lord knows I’m a rollin’ stone
因?yàn)樘熘牢揖拖駶L石般火熱
So you better run run run away run away baby
所以寶貝你最好快逃 快逃